Общество с ограниченной ответственностью «Пион»
Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для экспедитора.
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы необходимо надеть спецодежду. 2.2. Проверить состояние оснастки для получения груза и сопровождающей документации.
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К самостоятельной работе в качестве экспедитора допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр (при приеме на работу), вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку и проверку знаний требований охраны труда. 1.2. В процессе работы на экспедитора могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы: — неисправный инвентарь и инструмент; — неисправные вспомогательные приспособления; — химические вещества; — дорожно-транспортные происшествия; — подвижные части механического оборудования; — перемещаемые товары и тара; — повышенный уровень шума на рабочем месте; — повышенная подвижность воздуха; — повышенное значение напряжения в электрической цепи; — недостаточная освещенность рабочей зоны. 1.3. Экспедитор обязан: — проходить повторный инструктаж по охране труда не реже 1 раза в 6 месяцев; — проходить периодический медицинский осмотр не реже 1 раза в год; — проходить очередную проверку знаний требований охраны труда не реже, чем 1 раз в год; — соблюдать требования Правил внутреннего трудового распорядка и настоящей инструкции. 1.4. Экспедитор должен известить своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.5. Не допускается распивать спиртные напитки, употреблять психотропные, токсические или наркотические вещества, на рабочем месте или в рабочее время, а также появляться и находиться на рабочем месте и на территории предприятия в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсичных веществ, с остаточными явлениями опьянения, а также производить работы в болезненном состоянии, при переутомлении, алкогольном, наркотическом или токсическом опьянении, с остаточными явлениями опьянения. 1.6. Экспедитор должен быть обеспечен спецодеждой, спец¬обувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты — плащ непромокаемый.
Инструкция по охране труда для экспедитора по перевозке грузов
Настоящая инструкция
разработана на основе типовой инструкции по охране труда с учетом требований
законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные
требования охраны труда, правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных
работах и размещении грузов и предназначена для экспедитора по перевозке груза.
Настоящая Инструкция разработана в соответствии с “Типовой инструкцией по охране труда для грузчика” ТИ-126-2002.
1.1. Настоящая инструкция предназначена для грузчиков, выполняющих погрузочно-разгрузочные и складские работы.
1.2. К самостоятельной работе в качестве грузчика допускаются работники:
1.3. Грузчик обязан:
1.4. Грузчик должен:
1.5. При работе грузчика возможны воздействия следующих опасных и вредных производственных факторов:
1.6. Грузчик должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты и Коллективным договором. Грузчику полагаются:
При наличии нескольких видов респираторов работники могут пользоваться правом выбора респиратора, наиболее приемлемого для них с точки зрения защиты и комфорта.
Типы респираторов должны определяться с учетом наибольшей концентрации пыли, когда-либо установленной на рабочем месте.
1.7. Грузчик должен бережно относиться к средствам индивидуальной защиты, своевременно сдавать спецодежду в ремонт и стирку по мере загрязнения, но не реже установленных сроков.
1.8. Обвязка и зацепка (строповка) грузов при работе с грузоподъемными механизмами осуществляется грузчиком, имеющим права стропальщика или стропальщика-тельфериста.
1.9. Непосредственное руководство и организация погрузочно-разгрузочных работ возлагается на начальников и мастеров смен. Грузчик должен выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным начальником, мастером смены. При работе в составе бригады следует выполнять указания бригадира.
1.10. Грузчик с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.
1.11. При выполнении работы необходимо строго соблюдать принятую технологию переработки грузов. Не допускается применять способы, ведущие к нарушению безопасности.
1.12. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обращаться к работнику, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов (мастеру или начальнику смены).
1.13. При временном переводе на другую работу необходимо ознакомиться с условиями труда, порученной работой, а также пройти инструктаж по безопасности труда при ее выполнении.
1.14. Не допускается применять неисправные грузозахватные приспособления и инструмент, тросы и цепи. На стропах должна быть бирка с указанием грузоподъемности, номера, даты изготовления и завода-изготовителя. Стропы следует подбирать по грузоподъемности, соответствующие весу поднимаемого груза.
1.15. Не допускать посторонних работников к местам выполнения погрузочно-разгрузочных и складских работ.
1.16. С наступлением темноты, при отсутствии достаточного освещения погрузочно-разгрузочные работы необходимо прекратить.
1.17. При использовании переносного освещения применять переносные светильники напряжением не выше 42 В, а в местах повышенной опасности – не выше 12 В.
1.18. Штепсельные розетки для подключения переносных ламп должны быть размещены на таком расстоянии друг от друга, чтобы имелась возможность освещения любой точки складского помещения или фронта погрузки и разгрузки.
1.19. Мостики и трапы для перехода грузчиков должны иметь ширину не менее 1 м, а при перевозке грузов погрузчиками – на ширину проема открытой двери вагона. Они должны быть изготовлены из металла или досок толщиной не менее 50 мм, скреплены с нижней стороны металлическими или деревянными планками и рассчитаны на полную нагрузку (вес груза и транспортного средства с учетом коэффициента запаса прочности).
1.20. Подъем грузов на высоту более 3 м, а также грузов весом более 50 кг должен производиться с помощью грузоподъемных механизмов.
1.21. Время начала и окончания ежедневной работы (смены) предусматривается правилами внутреннего трудового распорядка и графиками сменности.
1.22. При сменной работе каждая группа грузчиков должна производить работу в течение установленной продолжительности рабочего времени. Назначение грузчика на работу в течение двух смен подряд запрещается.
1.23. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.
1.24. В зимних условиях при низкой температуре наружные работы следует проводить с перерывами для обогревания. Температура воздуха, при которой наружные работы необходимо прекращать или вести с перерывами, устанавливается местными органами власти.
1.25. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах, оборудованных урнами для окурков и снабженных надписью “Место для курения”.
1.26. Прием пищи следует производить в специально оборудованных для этой цели помещениях (местах).
1.27. Для питья использовать воду только из установленных питьевых точек: сатураторов, питьевых бачков, питьевых фонтанчиков, личных фляжек.
1.28. Работникам, работающим в холодное время года на открытом воздухе или в закрытых необогреваемых помещениях, а также грузчикам, занятым на погрузочно-разгрузочных работах, и другим работникам в необходимых случаях предоставляются специальные перерывы для обогревания и отдыха, которые включаются в рабочее время. Работодатель обязан обеспечить оборудование помещений для обогревания и отдыха работников. Исключение допускается при ликвидации аварий. В этом случае руководитель работ обязан организовать средства для обогрева.
1.29. В случаях травмирования или недомогания необходимо прекратить работу, известить об этом руководителя работ и обратиться в медицинское учреждение.
1.30. Обо всех неисправностях работы механизмов, оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций грузчик должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.
1.31. При передвижении по территории завода (склада) необходимо выполнять следующие требования:
1.32. Находясь в цехе, грузчик обязан соблюдать следующие требования:
1.33. За невыполнение данной инструкции виновные привлекаются к ответственности согласно законодательства Российской Федерации.
Требования безопасности перед началом работы
2.1. Надеть и привести в порядок спецодежду:
Запрещается работать в легкой обуви (тапочки, сандалии и т.п.). Обувь должна быть закрытой, на низком каблуке и твердой подошве.
2.2. Получить задание на выполнение работ у мастера (начальника) смены.
2.3. Проверить исправность инструмента, оборудования, вспомогательных устройств, убедиться в их исправности.
2.4 Осмотреть рабочее место (рабочее место грузчика включает в себя территорию предприятия, складские помещения, кузова автомашин, в которых ему приходится производить погрузочно-разгрузочные работы):
2.5. Осмотреть погрузочно-разгрузочные площадки:
2.6. Каждый груз должен быть тщательно осмотрен. При обнаружении малейшего повреждения тары, упаковки или груза, необходимо сообщить руководителю, для принятия дополнительных мер предосторожности, обеспечивающих сохранность и целостность груза, безопасность работников и требования безопасности работ.
2.7. Нахождение работников, не задействованных в разгрузочно-погрузочных работах и складских работах в местах производственных работ – запрещается.
2.8. Обо всех замеченных недостатках, связанных с требованиями безопасности труда – сообщить руководителю. Приступить к работе следует только после устранения выявленных недостатков с разрешения руководителя работ.
2.9. На грузоподъемных машинах проверить исправность тормозов, каната, ограничителя подъема.
2.10. Машины непрерывного транспорта (конвейеры, пресс-конвейеры, элеваторы, подъемники и др.) опробовать на холостом ходу, т.е. без нагрузки на рабочем органе, предварительно предупредив сигналом (звонком, гудком) находящихся вблизи людей о запуске оборудования.
2.11. При обнаружении неисправности грузоподъемных механизмов и приспособлений сообщить об этом мастеру (начальнику) смены и до устранения неисправности к работе не приступать.
2.12. Перед погрузкой груза в вагон проверить общее состояние вагона:
2.13. Перед разгрузкой железнодорожного и автомобильного транспорта следует тщательно осмотреть состояние груза и при обнаружении неисправностей (перекоса, излома стоек, ненадежной увязки) не приступать к выгрузке, получить указание от мастера (начальника) смены о безопасном способе разгрузки.
2.14. Проверить исправность и надежность фиксации установленных мостиков и трапов для перехода в вагон (платформу).
2.15. Под трапы длиной более 3 м установить козлы в места наибольшего прогиба.
2.16. Установить и подключить переносные светильники в крытые железнодорожные вагоны.
Требования безопасности во время работы
3.1. Предельная норма разового подъема (без перемещения) тяжестей для работников, старше 18 лет:
Предельная норма по подъему и перемещению тяжестей для работников, старше 18 лет:
3.2. При разгрузке вагонов:
3.3. При погрузке (разгрузке) автотранспорта и прицепов необходимо:
При производстве погрузочных работ запрещается:
3.4. При загрузке контейнера:
3.5. Укладка грузов в проходах, проездах, возле электроустановок, электропроводов, рубильников, пожарных щитов и токопроводящей арматуры не допускается.
3.6. Подъем грузов с укладкой в штабель высотой 3 м вручную не допускается.
3.7. При одновременной переноске грузов расстояние между грузчиками (или группами работников), несущими единицу груза (ящик, мешок и т.п.), должно быть не менее 2 м.
3.8. Переносить грузы на носилках допускается по горизонтальному пути на расстояние не более 80 м. Опрокидывать и опускать носилки следует по команде грузчика, идущего сзади. Переносить грузы на носилках по лестнице не допускается.
3.9. Переносить длинномерные материалы (бревна, трубы и т.п.) специальными захватами и приспособлениями. Переносить длинномерные материалы на ломах, деревянных брусьях и т.п. не допускается.
3.10. Тяжелые штучные грузы, затаренное оборудование кантовать с помощью лапчатых ломов и других приспособлений. Не допускается перекатывать и кантовать груз на себя.
3.11. Для переноски длинномерных грузов надевать наплечники. При этом грузчики должны находиться с одной стороны переносимого груза.
3.12. При перекатывании бочек, колес и т.п. грузчик должен следовать за грузом и контролировать скорость его перемещения.
3.13. Не допускается становиться на край штабеля или на концы межпакетных прокладок, пользоваться краном для подъема на штабель или спуска с него.
3.14. Необходимо прекратить укладку и разборку штабелей при сильном ветре (6 баллов), ливневом дожде, снегопаде и густом тумане (видимость не менее 50 м).
3.15. Покосившиеся штабеля разрешается разбирать только в дневное время, в соответствии с предварительно разработанным способом ведения работ под руководством работника, ответственного за погрузочно-разгрузочные работы.
3.16. Не допускается проведение работ на двух смежных штабелях одновременно.
3.17. При перемещении грузов в ящиках, во избежание случаев ранения рук, торчащие гвозди и концы металлической обвязки должны быть загнуты или удалены.
3.18. Запрещается совместная погрузка и разгрузка сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов, воспламеняющихся жидкостей с безводной кислотой, жидким кислородом и азотом, поддерживающими горение веществами; ядовитыми веществами; азотной кислотой и сульфоазотными смесями.
3.19. При разгрузке (погрузке) баллонов:
3.20. При разгрузке стеклянной тары:
3.21. При разгрузке горючих жидкостей:
3.22. При разгрузке пылевидных материалов:
Требования безопасности при аварийных ситуациях
4.1. Во время аварии:
4.2. При пожаре:
Требования безопасности при окончании работ
5.1. Отключить механизмы, используемые при погрузке.
5.2. Произвести уборку рабочего места с помощью ручного инструмента (лопаты, щетки, совка) или пылесоса.
5.3. Убрать в установленные места переходные мостики, трапы, металлические листы.
5.4. Собрать инструмент и приспособления и сложить их в установленном месте.
5.6. Сообщить мастеру (начальнику) смены об окончании работы и обо всех замеченных неполадках.
5.7. Произвести обеспыливание спецодежды.
5.8. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место. 5.2. Осмотреть, привести в порядок и убрать на место вспомогательный инвентарь. 5.3. Снять спецодежду, осмотреть, привести в порядок и убрать на хранение в шкафчик. 5.4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, по возможности принять душ.
Спасибо Валентине за предоставленный материал =)
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В аварийной обстановке работнику необходимо оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий. 4.2. При обнаружении оголенных токоведущих и оборванных электропроводов следует оградить опасный участок, предупредить окружающих об опасности поражения электротоком, сообщить руководству и до прибытия электромонтера быть наблюдающим, чтобы никто не касался проводов. 4.3. При возникновении пожара, задымлении: — немедленно сообщить по телефону 101 в пожарную охрану, оповестить работающих, поставить в известность руководителя подразделения, сообщить о возгорании на пост охраны; — открыть запасные выходы из здания, обесточить электропитание, закрыть окна и прикрыть двери; — приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения, если это не сопряжено с риском для жизни. 4.4. При несчастном случае: — немедленно организовать первую помощь пострадавшему, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или помочь доставить пострадавшего в медучреждение; — принять неотложные меры по предотвращению развития аварийной или иной чрезвычайной ситуации и воздействия травмирующих факторов на других лиц; — по возможности сохранить до начала расследования несчастного случая обстановку, какой она была на момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью других лиц и не ведет к катастрофе, аварии или возникновению иных чрезвычайных обстоятельств, а в случае невозможности ее сохранения – зафиксировать сложившуюся обстановку (составить схемы, сделать фотографии).
3.1. Экспедитор должен выполнять только ту работу, которая поручена руководством. 3.2. На месте работ экспедитор следит за погрузо-разгрузочными работами. 3.3. Экспедитору необходимо контролировать максимальный подъем груза. Для женщин – 10 кг, для мужчин – 30 кг. 3.4. Для перемещения и подъема грузов весом более 50 кг и на высоту более 3 м должны применяться грузоподъемные механизмы. 3.5. Экспедитор ведет контроль за передвижением грузов в складах и на территории магазина, используя установленные проходы и не нарушая ограждений, сложенных грузов. 3.6. Экспедитору необходимо контролировать исправность инструмента и приспособлений при проведении погрузо-разгрузочных работ. 3.7. При перемещении груза по горизонтальной плоскости экспедитор должен находиться сзади или сбоку груза. 3.8. При укладке груза на тележку экспедитор должен следить за тем, чтобы груз лежал устойчиво и не мог упасть от случайных толчков в пути; чтоб груз располагался так, чтобы он не мог зацепиться во время движения тележки за встречные предметы. 3.9. При укладке груза в кузов автомобиля необходимо соблюдать следующие правила: — груз не должен возвышаться выше бортов; — груз должен распределяться равномерно по всему кузову; — штучные грузы, возвышающиеся над уровнем борта, должны крепиться прочными веревками; — погрузка ящиков, бочек и других штучных грузов должны проводиться с таким расчетом, чтобы во время передвижения эти грузы не смещались. С этой целью между отдельными листами груза не должны оставаться свободные промежутки или устанавливаются специальные деревянные прокладки и распорки; — при разгрузке грузов с автомашин с помощью накатов следи, чтобы никого не находилось между накатами; — груз весом более 80 кг снимают не менее двух человек или с помощью грузоподъемного приспособления. 3.10. При работе с лебедкой выполнять следующие правила: — не поднимать и не опускать груз, который превышает грузоподъемность лебедки; — следить за движением груза, не допуская рывков; — не оставлять лебедку без присмотра, с подвешенным грузом.