Общество с ограниченной ответственностью «Пион»
Данная инструкция по охране труда разработана для машиниста-тракториста колесного тягача и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
Инструкция по охране труда для машиниста-тракториста колесного тягача необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций машиниста-тракториста колесного тягача, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.
Настоящая инструкция разработана на основе типовой инструкции по охране труда, требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, правил по охране труда в сельском хозяйстве и предназначена для трактористов-машинистов, выполняющих подготовку тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин к работе, запуск двигателя, агрегатирование (сцепка, расцепка), переезд к месту работы и другие операции, которые являются общими для всех видов работ с использованием тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин.
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К управлению и обслуживанию колесных тракторов допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку и получившие в установленном порядке удостоверение на право управления трактором. Машинист-тракторист должен пройти обучение по охране труда и получить соответствующее удостоверение.
1.2. Закрепление лиц за определенной машиной должно оформляться приказом по цеху или предприятию.
1.3. Машинист должен знать правила внутреннего распорядка предприятия и точно их выполнять.
1.4. Машинист должен работать в спецодежде, спецобуви, которые ему выдает администрация предприятия.
1.5. При движении колесных тракторов по дорогам общего пользования и лесовозным дорогам необходимо руководствоваться Правилами дорожного движения, утвержденными МВД РФ.
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Перед началом работы машинист-тракторист обязан проверить техническую исправность:
— ходовой части трактора и прицепного технологического оборудования;
— рулевого управления и тормозного устройства;
— приборов освещения и звукового сигнала.
2.2. Полностью заправить трактор ГСМ, специальными и охлаждающими жидкостями.
2.3. Перед запуском двигателя проверить рычаги управления трактором и технологическим оборудованием и убедиться в том, что они находятся в нейтральном положении, а гидросистема отключена.
2.4. После запуска двигателя проверить работу машины и технологического оборудования на холостом ходу и убедиться в их исправности. Работа на неисправном тракторе не разрешается.
2.5. Перед началом движения машинист должен убедиться в отсутствии людей вблизи машины и на пути движения, подать предупредительный сигнал и только после этого начинать движение.
1.1. К
самостоятельной работе допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие
соответствующую квалификацию тракториста-машиниста, прошедшие медицинский
осмотр, обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда в установленном
порядке.
— соблюдать
Правила внутреннего трудового распорядка;
—
выполнять только ту работу, которую ему поручили;
— знать
местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, не
загромождать доступ к противопожарному инвентарю, гидрантам и запасным выходам;
— уметь
оказывать пострадавшим первую помощь;
—
применять средства индивидуальной защиты.
1.3. Курить
в производственных и вспомогательных помещениях и на территории предприятия
разрешается только в специально отведенных для этой цели местах. При обращении
с пестицидами и агрохимикатами на рабочих местах запрещается курение табака,
пользование открытым огнем, прием пищи. Курение табака допускается во время
отдыха на специально установленных местах после тщательного мытья рук, полоскания
полости рта и носа.
1.4. На трактористов-
машинистов возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных
факторов:
— движущихся
машин и механизмов, подвижных частей технологического оборудования,
передвигающихся изделий,заготовок, материалов;
— острых
кромок, заусенцев, шероховатости на заготовках, инструментах и оборудовании;
— повышенной
и пониженной температуры поверхностей оборудования, коммуникаций;
— повышенной
загазованности и запыленности воздуха рабочей зоны;
— повышенного
уровня шума, инфразвука, ультразвука и вибрации на рабочих местах;
—
повышенного уровня статического электричества;
— нервно-психических
перегрузок, монотонности труда;
— опасных
атмосферных явлений при выполнении работ на открытом воздухе.
1.5. Тракторист-машинист,
в зависимости от условий работы, должен быть обеспечен спецодеждой, спецобувью
и индивидуальными средствами защиты, в соответствии с отраслевыми типовыми
нормами выдачи спецодежды.
1.6. Технологическое
оборудование, используемое для выполнения сезонных работ, перед вводом в
эксплуатацию должно приводиться в технически исправное состояние в соответствии
с требованиями, изложенным в эксплуатационной документации изготовителей, и
поддерживаться в исправном состоянии на протяжении всего периода эксплуатации
проведением его технического обслуживания и ремонта.
1.7. Новое,
отремонтированное или находившееся длительное время на консервации
технологическое оборудование, используемое при проведении сельскохозяйственных
работ, должно подвергаться обкатке под руководством работника, ответственного
за его техническое состояние, в соответствии с требованиями эксплуатационной
документации изготовителей.
1.8. В
организации должна иметься карта землеустройства с указанием продольных и
поперечных уклонов, земельных участков, препятствий, маршрутов движения
технологических потоков и техники, а также обозначением опасных мест.
1.9. В
полевых условиях заправка нефтепродуктами должна осуществляться на специальных
площадках, очищенных от сухой травы, огнеопасного мусора и опаханных полосой не
менее 4 м или на пахоте на расстоянии 100 м от токов, стогов сена и соломы,
хлебных массивов и не менее 50 м от строений. Заправка топливом тракторов,
комбайнов и других машин должна производиться механизированно.
1.10. Во
время перерывов в работе отдыхать и принимать пищу следует в закрытых
помещениях, в специально отведенных местах или передвижных пунктах. Отдыхать и
принимать пищу на траве, особенно вблизи места стока дождевых вод с крыш зданий
и сооружений, лесной подстилке, в стогах сена и соломы не допускается.
1.11. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного
опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств,
психотропных, токсических или других одурманивающих веществ.
1.12. Работник обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего
руководителя о каждом несчастном случае, о всех замеченных им нарушениях
Правил, инструкций по охране труда, неисправностях оборудования, инструмента,
приспособлений и средств индивидуальной и коллективной защиты.
1.13. Лица,
не выполняющие настоящую Инструкцию, привлекаются к ответственности согласно
действующему законодательству.
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. Подавая трактор задним ходом к прицепному оборудованию, необходимо двигаться на первой передаче заднего хода на малой частоте вращения коленчатого вала двигателя, держа правую ногу на педали подачи топлива, а левую — у педали слива в готовности остановить трактор в любой момент.
3.2. Если тракторист не видит сближающиеся прицепные устройства, то его действиями должен руководить другой работник, находящийся вне пути движения трактора.
3.3. Перед каждым входом в кабину трактора машинист должен тщательно очистить обувь от грязи во избежание падения с подножки и соскальзывания ног с педалей управления.
3.4. Запрещается при движении трактора сходить и входить в кабину, стоять и сидеть на подножках, лестницах, крыльях, навесном технологическом оборудовании.
3.5. При работающем двигателе запрещается выполнять ремонтные работы под трактором.
3.6. Очищать технологическое оборудование от земли, снега, грязи, коры, щепы и т.д. следует при полной остановке трактора.
3.7. При работе с навесным технологическим оборудованием следует выполнять следующие правила безопасности:
— при развороте трактора следить за тем, чтобы технологическое оборудование вписывалось в габариты дороги;
— не выполнять крутых поворотов на высших транспортных скоростях (под действием центробежных сил происходит опрокидывание);
— не проводить регулировочные, очистные и другие работы под поднятым технологическим оборудованием (не исключен самопроизвольный переход гидросистемы в режим опускания);
— при длительных переездах учитывать, что техническими условиями на изготовление трактора допускается усадка штоков гидроцилиндров до 30 мм за 30 минут (поэтому периодически контролировать и корректировать высоту подъема);
— запрещается эксплуатировать прицепное технологическое оборудование с неисправными тормозами.
3.8. Во время работы машинист обязан выполнять команду «Стоп» независимо от того, кем она подана.
3.9. Оставлять трактор без наблюдения при работающем двигателе запрещается.
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При показаниях приборов, оповещающих о недостаточном давлении масла в двигателе или повышенной температуре охлаждающей жидкости, необходимо немедленно остановить машину и выключить двигатель. Далее принять меры к устранению выявленных неисправностей:
— после охлаждения двигателя измерить уровень масла, осмотреть систему маслопровода и устранить выявленные дефекты;
— открыть крышку радиатора без резкого ее откручивания, остерегаясь сильного выхода горячих паров (руки должны быть защищены рукавицами), и залить охлаждающую жидкость.
При необходимости устранения возникшей неисправности в процессе работы и проведения технического обслуживания тракторист-машинист обязан выключить двигатель машины.
4.2. При вынужденной остановке тягача на дороге (по причине неисправности) тракторист-машинист обязан выставить сзади трактора знак аварийной остановки и принять меры к устранению неисправности, а в необходимых случаях прибегнуть к помощи других водителей, и, если неисправность устранить не удалось, следовать в гараж с соблюдением мер предосторожности. В случаях, когда не работают тормоза, поврежден карданный вал, неисправно тягово-сцепное устройство, а также в случае съезда трактора с колейного покрытия или в кювет и невозможности самостоятельно выехать тракторист-машинист должен довести об этом до сведения механика или руководителя работ.
4.3. Тракторист-машинист обязан выполнять принятое решение механика (руководителя работ) относительно разгрузки трактора и дальнейшей его буксировки или его буксировки в груженом состоянии на небольшое расстояние до момента выхода трактора на лесовозную дорогу.
Запрещается использовать в качестве буксира груженый лесовозный автопоезд, а также буксировать неисправный груженый трактор.
4.4. Не разрешается производить сцепку и находиться между сцепляемыми транспортными средствами до полной их остановки.
4.5. При дорожно-транспортном происшествии тракторист-машинист, причастный к нему, обязан:
— без промедления остановиться и не трогать с места трактор, а также другие предметы, имеющие отношение к происшествию;
— если невозможно движение транспортных средств, освободить проезжую часть, предварительно зафиксировав положение трактора и относящихся к дорожно-транспортному происшествию предметов и следов;
— при необходимости оказать доврачебную помощь.
4.6. Тракторист-машинист должен уметь оказывать доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в следующей последовательности: сначала нужно устранить энергоисточник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста, машины и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека (при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку; при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани).
После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
При подозрении повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лежа на жестком основании.
4.7. Сообщить о случившемся в милицию и на предприятие, записать фамилии и адреса очевидцев происшествия и ожидать прибытия комиссии по расследованию дорожно-транспортных происшествий, работников ГАИ и следственных органов.
ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работы машинист должен поставить трактор на стоянку, опустить технологическое оборудование на землю.
5.2. Выключить насосы, остановить двигатель.
5.3. Очистить трактор и технологическое оборудование от грязи и мусора.
5.4. Осмотреть трактор и при обнаружении неисправностей, не подлежащих устранению своими силами, доложить механику или другому ответственному лицу.
3.1. Выезжать к месту проведения работ необходимо
при наличии удостоверения и путевого листа (наряда), подписанного должностным
лицом, ответственным за проведение работ.
3.2. Количество людей, перевозимых
одновременно в кабине трактора, зерноуборочного комбайна и другой самоходной
техники, определяется количеством мест в кабине.
3.3. При перегоне тракторов и
машинно-тракторных агрегатов агрегатируемые машины и другие рабочие органы
переведите в транспортное положение. Дистанция при движении между машинами,
агрегатами должна быть не менее 50 м.
3.4. При перегоне по крутым склонам,
через канавы и выбоины, на поворотах необходимо проявлять осторожность.
3.5. Запрещается оставлять без присмотра
тракторы и машины с работающим двигателем. При длительной остановке необходимо заглушить
двигатель, надежно затормозить машину, опустить рабочие органы (орудия).
3.6. Расстояние между движущимися друг за
другом самоходными сельскохозяйственными машинами и машино-тракторными
агрегатами должно быть не менее:
— пахотными (плужными),
посевными, посадочными, уборочными агрегатами — 30 м;
— агрегатами с роторными
(кроме контурной обрезки ветвей) рабочими органами — 50 м;
— машин контурной обрезки
ветвей плодовых деревьев — 75 м.
3.7. При движении по насыпи, плотине,
гати расстояние от колес или гусениц машины до бровки насыпи должно быть не
менее 1 м.
3.8. Очистку, регулировку, смазку машин и
оборудования, устранение неисправностей осуществлять специальными инструментами
и приспособлениями при выключенных рабочих органах и заглушенном двигателе.
3.9. В темное время суток работать только
при исправных световых приборах и достаточном освещении рабочей зоны.
3.10. При посадке (подъеме) в кабину (на
площадку) машины необходимо очищать обувь от грязи и снега. При выходе (спуске)
не вставать на кочки, комья земли, гребни колеи, узлы и детали, лежащие на
земле.
3.11. При проведении работ на
сельскохозяйственных полях или участках при уклоне свыше 9° должны применяться
специальные машинно-тракторные агрегаты и машины, приспособленные для работы в
горных условиях.
Предельно допустимые углы уклона полей,
при которых допускается работа специальных машин, устанавливаются
эксплуатационной документацией изготовителей.
3.12. Работа на участках с крутыми
склонами свыше 9° самоходных сельскохозяйственных тракторов и машин общего
назначения не допускается.
3.13. Для остановки машин на склоне
выберите участок с наименьшим уклоном. При возникновении неисправности в
тормозной системе или ходовой части машина должна быть отбуксирована на жесткой
сцепке на горизонтальную площадку или ровный участок дороги. Буксировка должна
осуществляться трактором, масса которого не менее чем в 1,5-2 раза больше массы
буксируемой машины.
3.14. При работах на склонах ширина
разворотной полосы должна быть не менее двойной ширины захвата
машинно-тракторного агрегата. Расстояние от края склона, обрыва до поворотной
полосы должно быть не менее 10 м.
3.15. При работе на склоне двери кабины
со стороны, обращенной к верхней части склона, держать закрепленными в открытом
положении. Не допускается нахождения в кабине посторонних лиц.
3.16. При преодолении крутых, скользких
подъемов (спусков) в составе колонны не начинать движение до тех пор, пока
впереди идущая машина не преодолеет подъем (спуск).
Подъем (спуск) преодолевать на низшей
передаче без остановок и переключения передач.
На подъемах и спусках большой
протяженности увеличить дистанцию между машинами до 100 м.
3.17. Механизированные
сельскохозяйственные работы по обработке почвы на участках с крутыми склонами запрещается
проводить при:
— влажности почвы,
вызывающей сползание машины (агрегата);
— видимости менее 50 м;
— мерзлой почве;
— темном времени суток.
3.18. На дорогах с крутыми подъемами
(спусками) не допускается:
— движение по уклону с выключенным
сцеплением или передачей;
— буксировка машин, транспортных средств
на гибкой сцепке и более одного транспортного средства на жесткой сцепке;
— любая буксировка машин, тракторных
прицепов при гололедице;
— стоянка машин в местах, откуда дорога
не просматривается на 100 м в любом направлении.
3.19. Работы в охранной зоне ЛЭП выполняются
только по наряду-допуску.
3.20. Работы машин (агрегатов) в охранной
зоне ЛЭП проводятся в присутствии наблюдающего, который находится за пределами
охранной зоны и наблюдает за работой машины. На машине может работать один
человек, но при условии, что в 200 м от нее работают другие машины.
3.21. Запрещается останавливать машины в
охранной зоне ЛЭП. В случае вынужденной остановки покинуть машину и удалиться
за пределы охранной зоны ЛЭП, сообщите о случившемся руководителю работ.
Устранение неисправности производить после буксировки машины за пределы
охранной зоны ЛЭП.
3.22. Проезд под ЛЭП осуществляйте ближе
к опоре, убедившись в том, что расстояние между верхней точкой движущейся или
перемещаемой машины и нижним проводом линии не менее:
3.23. Переправу машины через водные
преграды осуществляйте в специально подготовленных местах, предназначенных для
этой цели и обозначенных соответствующими знаками и указателями.
3.24. Перед переправой (на плавсредствах,
вброд, по льду и т.д.) подробно ознакомьться у руководителя работ с местом
переправы и мерами безопасности при ее проведении.
3.25. Не осуществлять переправу с
использованием неисправных или ненадежных переправочных средств и в условиях,
не гарантирующих безопасность.
3.26. Запрещается переправа через водные
преграды в паводки, во время сильного дождя, снега, тумана, ледохода, при
сильном ветре.
3.27. При переезде машин через реки и
ручьи вброд необходимо следить, чтобы уровень воды не превышал высоты верхнего
полотна гусеницы или осей колесных машин.
3.28. Въезд трактора на паром с людьми
запрещается. После въезда на паром двигатель трактора должен быть заглушен,
трактор должен быть заторможен. Под колеса трактора и прицепа должны быть
подложены деревянные клинья, а под гусеницы трактора — специальные подкладки.
3.29. При переправах на паромах погрузку
и выгрузку машин осуществлять только после швартовки парома у причала.
3.30. Смена, очистка и регулировка
рабочих органов навесных сельскохозяйственных орудий и машин, находящихся в
поднятом состоянии, должна проводиться только после принятия мер,
предупреждающих самопроизвольное их опускание.
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для тракториста
Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машинистов-трактористов колесного тягача» ТОИ Р-15-034-97.
1.1. Для выполнения обязанностей тракториста могут быть приняты работники:
1.2. Тракторист должен проходить:
1.3. Тракторист обязан:
1.4. Тракторист должен:
1.5. Тракторист должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать разрешается только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок (кулеров).
1.6. Тракторист обязан выполнять свою работу в соответствии с трудовым договором, должностной инструкцией. В своей работе необходимо неукоснительно действовать в соответствии с установленными правилами внутреннего распорядка дня. Запрещается оставаться на территории предприятия по окончании продолжительности рабочей смены.
1.7. Основными опасными производственными факторами при выполнении работ могут быть:
1.8. На основании п. 4 Приложения № 1 к Приказу Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 22.06.2009 № 357н «Об утверждении Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением» трактористу положены следующие средства индивидуальной защиты:
1.9. В случае получения травмы работником ему в обязательном порядке оказывается первая помощь, а в последующем организовывается доставка пострадавшего работника в медицинское учреждение.
1.10. Лица, допустившие невыполнение или нарушение настоящей Инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.
1.11. Контроль за выполнением мероприятий, изложенных в настоящей Инструкции, работником осуществляет непосредственный руководитель.
2.1. Надеть спецодежду, спецобувь. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Проверить отсутствие в одежде острых, колющих и режущих предметов. Надеть специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.
2.2. Пройти предрейсовый медицинский осмотр, получить путевой лист.
2.3. Тракторист обязан тщательно осмотреть внешний вид трактора, узлы и агрегаты машины, проверить систему тормозов и рукояток управления, звуковую и световую сигнализацию, заправку водой, топливом и смазкой, наружное освещение.
2.4. После осмотра трактора и устранения неисправностей запустить двигатель вхолостую на 3-5 минут, а затем проверить работоспособность систем и узлов трактора.
2.5. Перед запуском двигателя тракторист обязан убедиться:
2.6. При запуске пускового двигателя запрещается:
2.7. При наличии течи горючего в системе питания запрещается запускать двигатель.
2.8. Запрещается запускать двигатель трактора при помощи буксировки.
2.9. Запускать двигатель трактора, находящегося в закрытом помещении, разрешается только при включенной вытяжной вентиляции. Длительная работа двигателя в закрытом помещении допускается только с выводом выхлопных газов за пределы помещения.
2.10. Перед началом движения трактора к прицепным агрегатам (машине) тракторист должен дать звуковой сигнал, убедиться в отсутствии людей между трактором и агрегатом и только после этого начать движение. Подъезжать к агрегату следует задним ходом на низшей передаче, плавно и без рывков. При этом тракторист обязан наблюдать за командами прицепщика, ноги держать на педали муфты сцепления и тормоза, чтобы в случае необходимости обеспечить экстренную остановку трактора.
2.11. В момент движения трактора к прицепному агрегату (машине) прицепщик не должен находиться на пути его движения. Соединять или расцеплять прицепное устройство разрешается только при полной остановке трактора по команде тракториста.
2.12. Во время соединения или расцепления машины тракторист обязан установить рычаг переключения коробки перемены передач в нейтральное положение, а ногу держать на тормозе.
2.13. Тормозная система прицепной машины должна быть подключена к трактору. Транспортное средство должно дополнительно соединяться с трактором страховочной цепью (канатом).
2.14. На машинах, работающих от вала отбора мощности трактора, защитный кожух карданного вала должен быть зафиксирован от вращения, а на тракторе и машине должны быть установлены защитные ограждения, перекрывающие воронки защитного кожуха на величину не менее 50 мм.
2.15. В зимнее время для заправки системы охлаждения трактора должны применяться низкозамерзающие жидкости или вода. Применять для заправки системы охлаждения дизельное топливо или другие жидкости не допускается.
2.16. В зимнее время при запуске двигателя в радиатор необходимо заливать горячую воду, а в картер — подогретое масло.
2.17. Подогревать двигатель паяльной лампой, горящим факелом и другими источниками открытого пламени запрещается.
2.18. Учитывая, что низкозамерзающие жидкости ядовиты, заливка и переливание их должны производиться механизированным способом с применением индивидуальных средств защиты.
2.19. Применение низкозамерзающих жидкостей допускается только после инструктажа тракториста по правилам безопасного обращения с ними.
2.20. Перед выездом с базы механизации или с объекта механик обязан проверить техническое состояние трактора и сделать соответствующую запись в сменном журнале учета работы. К работе допускаются трактора в технически исправном состоянии. Перечень неисправностей и предельных состояний узлов и систем, при которых запрещается работа трактора, указан в эксплуатационной документации (паспорте) завода-изготовителя.
2.21. Въезд на территорию строительной площадки трактора, принадлежащего специализированной организации, допускается с разрешения администрации стройплощадки (мастера или прораба) и после получения инструктажа трактористом по безопасной работе трактора на стройплощадке.
2.22. По прибытии на место работы тракторист обязан ознакомиться под подпись с технологической картой или схемой, поручаемой руководителем работы. При наличии источников повышенной опасности к работе можно приступать только при наличии наряда-допуска и после получения целевого инструктажа, при котором руководитель работ обязан указать характер опасного или вредного производственного фактора, границы опасной зоны и конкретные меры по безопасности выполняемой работы. Проведение целевого инструктажа регистрируется в наряде-допуске на производство работ.
2.23. Обо всех обнаруженных недостатках в работе тракторист обязан сообщить непосредственному руководителю работ.
3.1. В процессе работы тракторист обязан соблюдать требования правил эксплуатации оборудования, используемого на данном виде работ, применять безопасные способы и приемы выполнения работ, выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен.
3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
3.3. К работе на оборудовании допускаются работники, прошедшие специальное обучение и проверку знаний в установленном порядке. Передавать управление и обслуживание оборудования не обученным работникам, оставлять без присмотра работающее оборудование, требующее присутствия персонала, запрещается.
3.4. Включение, запуск и контроль за работающим оборудованием должны производиться только лицом, за которым оно закреплено.
3.5. Порученную работу тракторист обязан выполнять в строгом соответствии с технологической картой, схемой или устным указанием непосредственного руководителя работ (мастера или прораба).
3.6. Во время работы на территории строительной площадки перемещение трактора должно осуществляться по схеме, указанной у въезда на стройплощадку и обозначенной дорожными знаками. Скорость движения трактора вблизи места производства работ не должна превышать 10 км/ч на прямых участках и 5 км/ч на поворотах.
3.7. Работа трактора вблизи ЛЭП и других источников повышенной опасности должна производиться в строгом соответствии с требованиями безопасности, изложенными в наряде-допуске.
3.8. Передвижение трактора через естественные, а также через неохраняемые железнодорожные переезды допускается только после обследования состояния пути движения. При необходимости путь движения должен быть спланирован и укреплен с учетом требований, указанных в паспорте машины.
3.9. Перемещение трактора по льду допускается только в том случае, если оборудована ледовая переправа, согласно соответствующим требованиям безопасности.
3.10. При значительной толщине снежного покрова тракторист должен вести машину с равномерной скоростью на пониженной передаче, стараясь по возможности не делать переключения передач и резких поворотов.
3.11. В гололед трактор должен быть снабжен противоскользящими цепями или быстросъемными ледовыми шипами.
3.12. Работа трактора на откосах и косогорах, крутизна которых превышает допустимую по техническому паспорту машины, не разрешается.
3.13. Спуск со склона необходимо производить на первой передаче. При этом запрещается выключать сцепление, двигаться накатом, использовать увеличение крутящего момента, переключать передачи, производить резкое торможение, останавливать трактор на крутых склонах или ездить поперек них.
3.14. Во время перерывов в работе трактор необходимо установить на ровной площадке, затормозить, рычаги органов управления поставить в нейтральное положение, перевести двигатель на малые обороты.
3.15. Оставлять без надзора трактор с работающим двигателем запрещается.
3.16. Перемещение, установка и работа трактора вблизи выемок (котлованов, траншей, канав и т. п.) разрешаются только за пределами призмы обрушения грунта на расстоянии, установленном проектом производства работ.
3.17. Запрещается передвижение трактора в опасных зонах, создаваемых другими опасными производственными факторами (грузоподъемные краны, строящиеся здания, ЛЭП и др.). Эти зоны на стройплощадке ограждаются сигнальными ограждениями и обозначаются надписями и знаками.
3.18. При отсутствии ограждений и знаков, определяющих границы опасных зон, тракторист обязан уточнить их у непосредственного руководителя работ.
3.19. Нахождение в кабине трактора, а также на участке производства работ лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, не допускается.
3.20. Количество людей, перевозимых на тракторе, определяется количеством мест в кабине.
3.21. Буксировать и вытаскивать трактором автомашины и другие агрегаты допускается с помощью жесткого буксира и под руководством мастера или прораба.
3.22. Допускается при буксировке применять стальной канат при наличии решетки на заднем стекле кабины трактора и отсутствии людей в зоне трактора и буксируемого механизма.
3.23. Крышку радиатора на перегретом двигателе во избежание ожога необходимо открывать в рукавицах плавно для постепенного стравливания пара. При этом лицо тракториста должно быть повернуто в сторону от радиатора.
3.24. В темное время суток трактор должен работать со всеми источниками света, предусмотренными конструкцией машины.
3.25. Выходить из кабины управления и входить в нее, регулировать двигатель, смазывать и крепить узлы во время движения трактора запрещается. Смазку, крепление и регулировку узлов и систем трактора следует производить при выключенном двигателе.
3.26. Запрещается выпрыгивать из кабины трактора. Спуск осуществлять строго по лестницам, трапам.
4.1. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные или порошковые огнетушители.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель оборудования гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении электропроводов, искрении электрооборудования, обрыве заземляющего провода необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено.
4.4. Во всех случаях отправления предоставить пострадавшему покой и как можно скорее обратиться за медицинской помощью.
4.5. При попадании вредных веществ через дыхательные пути необходимо удалить пострадавшего из зоны заражения на свежий воздух, уложить его, желательно в теплом месте, расстегнуть одежду, пояс.
4.6. При попадании вредных веществ на кожу снять зараженную одежду, тщательно обмыть загрязненные участки кожи большим количеством воды. При попадании в глаза тщательно и обильно промыть струей проточной воды.
4.7. При попадании вредных веществ в желудочно-кишечный тракт дать выпить несколько стаканов теплой воды или 2 %-ного раствора пищевой соды.
4.8. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую доврачебную помощь.
5.1. По окончании работы тракторист обязан:
5.1. По окончании работы тракторист-машинист должен:
— очистить (совместно с
обслуживающим персоналом) агрегат, машину от грязи, пыли и растительных
остатков, при необходимости помыть их водой и установить на место стоянки;
— опустить рабочие органы,
рычаг коробки передач перевести в нейтральное положение, затормозить, выключить
двигатель;
— убрать промасленный
обтирочный материал;
— вымыть руки и лицо теплой
водой с мылом или принять душ;
— сообщить непосредственному
руководителю обо всех замечаниях и неисправностях во время работы.
Поделиться ссылкой
4.1. При обнаружении при проведении работ
по обработке почвы взрывоопасных предметов (снарядов, мин, гранат и иных
взрывчатых веществ) все работы на участке должны быть немедленно прекращены,
границы участка обозначены предупреждающими знаками «Осторожно! Опасность
взрыва!». На участке должна быть организована охрана, в соответствующие
органы должно быть немедленно передано сообщение.
4.2. При пожаре машину или агрегат
остановить или отбуксировать в безопасное место, заглушить двигатель (прекратить
подачу топлива), а очаг огня тушить огнетушителями или подручными материалами —
песком, землей, брезентом, кошмой или мешковиной. Принять меры, чтобы огонь не
распространился на топливный бак. При отсутствии возможности самостоятельно
справиться с пожаром, отойти от машины или агрегата на безопасное расстояние и
принять меры для избежания подхода к ним людей, сообщить о пожаре по телефону
101 или 112 и непосредственному руководителю.
4.3. В случае аварии или чрезмерного
увеличения частоты вращения коленчатого вала двигателя трактора немедленно
выключите подачу топлива и воспользуйтесь системой аварийной остановки
двигателя (на машинах, у которых она предусмотрена конструкцией).
Если после прекращения подачи топлива
двигатель продолжает некоторое время работать, то, по возможности, закройте
доступ воздуха в воздухоочиститель двигателя с помощью ветоши или другого
мягкого подручного материала.
4.4. В случае соприкосновения машины с
проводом линии электропередачи, не покидая рабочее место, немедленно остановите
машину, сигналом привлеките внимание наблюдающего или ближайшего человека,
которые должны сообщить о случившемся администрации или предприятию
электрических сетей (ПЭС). До прибытия бригады не предпринимайте никаких
самостоятельных действий.
Если в результате электрического разряда
машина загорелась, немедленно покиньте ее так, чтобы не было одновременного
соприкосновения человека с машиной и землей. Для этого спрыгивайте на землю на
обе сомкнутые ноги, не держась за машину, и удаляйтесь от нее прыжками на одной
или двух сомкнутых вместе ногах на расстояние не менее 20 м. Примите меры,
исключающие подход людей к горящей машине, сообщите о случившемся руководителю
работ. До прибытия специальной бригады не предпринимайте никаких мер для
тушения пожара.