КОМПЛЕКСНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ МЕХАНИКОВ РЕМОНТИРУЮЩИХ ДОРОЖНО СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ ТРАКТОРЫ И СОПУТСТВУЮЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ

Данная инструкция по охране труда разработана для слесаря и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для слесаря необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций слесаря, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

Данная инструкция по охране труда разработана для слесаря-ремонтника и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для слесаря-ремонтника необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций слесаря-ремонтника, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

Данная инструкция по охране труда разработана для слесаря механосборочных работ и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для слесаря механосборочных работ необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций слесаря механосборочных работ, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы следует надеть спецодежду, спецобувь и другие необходимые для работы средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.

2.2. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.

2.3. Находясь на строительной площадке, слесарь должен быть в защитной каске.

2.4. Прежде чем приступать к работе следует проверить состояние рабочего места; если оно не убрано или загромождено, необходимо принять меры к очистке и привести его в порядок; кроме того, слесарю нужно убедиться в наличии свободного прохода, исправности пола и подставки под ноги.

2.5. Перед началом работы слесарь должен осмотреть инструмент, машины, механизмы, которые будут использоваться в работе и убедиться в их исправности.

2.6. Перед использованием режущего инструмента следует проверить его состояние и надежность крепления; использование режущего инструмента с дефектами не допускается.

2.7. Перед началом работы нужно убедиться в достаточности и равномерности освещения рабочего места; кроме того, должны отсутствовать резкие тени, а детали и режущий инструмент должны быть отчетливо различимы.

2.8. Слесарь не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности на рабочем месте для выполнения предстоящей работы.

2.9. Перед началом работы слесарю следует обратить внимание на рациональную организацию рабочего места, подготовить необходимый инструмент, приспособления и проверить их работу.

2.1. Застегнуть надетую спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды. Надеть средства индивидуальной защиты.

2.2. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.3. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:

— молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на исправную (без трещин) рукоятку;

— зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;

— набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключи не подходят к гайкам, пользоваться раздвижными ключами.

2.4. К работе с электро- и пневмоинструментом допускаются лица, прошедшие специальное обучение, инструктаж и проверку знаний по безопасности работ с таким инструментом.

2.5. При работе электроинструментом необходимо проверить:

— изоляцию электрического провода, она не должна иметь повреждений;

— наличие контакта заземляющего провода с корпусом электроинструмента;

— наличие и исправность диэлектрических перчаток, диэлектрического коврика на рабочем месте.

2.6. При работе с пневмоинструментом необходимо проверить:

— исправность шлангов;

— плотность соединений шлангов и трубопроводов с пневмоинструментом и между собой;

— безотказность работы пускового устройства.

2.7. Работая электрическим и пневматическим ручным инструментом, а также с грузоподъемными механизмами и электрогазосварочным инструментом, необходимо выполнять требования инструкций по безопасной работе с этим инструментом.

2.8. Подготовить рабочее место для безопасной работы:

— надежно установить (закрепить) передвижное (переносное) оборудование и инвентарь;

— удобно и устойчиво разместить инструмент;

— проверить внешним осмотром:

— достаточность освещения рабочей поверхности;

— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;

— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств автомобиля;

— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования (зубчатых, цепных, клиноременных и других передач, соединительных муфт и т.п.), нагревательных поверхностей;

— отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг оборудования;

2.9. Перед использованием переносного светильника проверить, есть ли на лампе защитная сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Переносные светильники должны включаться в электросеть с напряжением не выше 50 В.

2.10. Напряжение переносных электроламп и ламп освещения в осмотровой яме должно быть не выше 12 В.

2.11. Проверить наличие огнетушителя и аптечки первой медицинской помощи.

2.12. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

2.1. Слесарь-ремонтник перед выполнением работ обязан надеть головной убор, спецодежду и спецобувь, тщательно заправить ее, чтобы не было свисающих концов, которые могли бы быть захвачены вращающимися частями оборудования. При этом обшлага рукавов и брюк спецодежды должны быть застегнуты, волосы убраны под головной убор.

2.2. Получить от непосредственного руководителя задание предстоящей работы, перечень и характеристику необходимого оборудования, инструмента и приспособлений.

2.3. Проверить исправность и соответствие выполняемой работе спецодежды, средств индивидуальной защиты (очки, каска, респиратор, фильтрующий или шланговый противогаз, предохранительный или спасательный пояс и верёвка к ним), оборудование, приспособление и инструмент. О выявленных неисправностях доложить своему непосредственному руководителю.

2.4. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:

— молотки должны быть насажены на рукоятки овального сечения, расклиненные металлическими клиньями, изготовленными из дерева твердых и вязких пород;

— гаечные ключи должны быть исправными и соответствовать размерам болтов и гаек, наращивать ключи другими предметами запрещается;

— молотки, зубила, бородки, керны и т.д. не должны иметь сбитых скошенных бойков и заусенец.

2.5. Приступая к работе с электроинструментом, убедиться в его исправности:

— изоляция провода не должна иметь повреждений;

— провод со штепсельной вилкой должен иметь специальный контакт провода заземления, присоединенного к корпусу электроинструмента;

— клеммы подключения проводов должны быть надежно закрыты.

2.6. До начала работ по ремонту, демонтажу и монтажу оборудования в каждом отдельном случае должен быть проведен инструктаж работникам по безопасным методам проведения работ. В процессе инструктажа выяснить наличие и место расположения средств связи, первичных средств пожаротушения, фонтанчиков и ванн с водой на установке, где будут проводиться работы.

2.7. При проведении сложных работ по ремонту, установке и демонтажу оборудования, место производства работ должно быть ограждено.

2.8. Работы по ремонту оборудования производить только после полной его остановки, выключенном напряжение и установке пусковой кнопки в положении «СТОП», снятых приводных ремнях и обеспечении необходимых мер взрывопожаробезопасности.

2.9. При ремонтных работах у места пуска оборудования, в помещении распределительного пункта и на пункте управления вывешивают плакат: «Не включать! Работают люди!» с начала ремонта и до его конца.

2.10. При производстве монтажных работ не допускается использовать для закрепления технологической и монтажной оснастки оборудование и трубопроводы, а также строительные и технологические конструкции без согласования с лицами, ответственными за правильную эксплуатацию этих конструкций.

2.11. Работы на высоте 1,3 м и более должны производиться с подмостей, огражденных перилами, высотой не менее 1 м с обшивкой по низу не менее 0,15 м.

2.12. Приставные лестницы могут применяться только для выполнения работ, не требующих от исполнителя упора в конструкцию здания, сооружения.

2.13. Резка, гибка и обработка труб и других металлических изделий должна осуществляться вне монтажных подмостей и лестниц.

2.14. Для выполнения наружных работ на высоте по ремонту, монтажу и демонтажу оборудования и трубопроводов должны применяться предохранительные пояса или страховочные привязи. Без применения предохранительных поясов, страховочных привязей, предохранительных канатов и касок слесарь-ремонтник к выполнению указанных работ не допускается. Место закрепления предохранительных поясов, привязей и канатов должны быть заранее указаны руководителем работ по ремонту.

2.15. Устройство и эксплуатация механизмов и приспособлений для работы на высоте (лебедки, тросы, пояса и т.д.) должны отвечать требованиям действующих стандартов. Каждый раз перед началом работ должен быть проведен тщательный осмотр подъемных механизмов, тормозных устройств и предохранительных приспособлений, а также проверена правильность и прочность страховки.

2.16. При ремонте, демонтаже и монтаже оборудования во взрывоопасных помещениях запрещается применять открытый огонь, механизмы, инструменты и приспособления, могущие вызвать искрообразование, без оформления соответствующего наряда-допуска.

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К выполнению работы по профессии слесарь допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам работы, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоением соответствующей группы.

1.2. Слесарь, допущенный к самостоятельной работе, должен знать:

— принцип работы технологического оборудования, инструментов и приспособлений;

— требования действующих правил, норм и инструкций по охране труда;

— правила пользования первичными средствами пожаротушения;

— способы оказания первой помощи пострадавшим;

— правила применения специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, а также средств коллективной защиты;

— назначение сигнальных цветов, знаков безопасности и сигнальной разметки;

— правила личной гигиены;

— правила передвижения по территории организации;

— правила внутреннего трудового распорядка.

1.3. Слесарь, показавший неудовлетворительные знания требований охраны труда, к самостоятельной работе не допускается.

1.4. Слесарь, направленный для участия в выполнении несвойственных его профессии работ, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.

1.5. Слесарю запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.

1.6. Перед началом самостоятельной работы слесарь должен пройти стажировку под руководством опытного слесаря для приобретения практических навыков работы.

1.7. Во время работы на слесаря могут оказывать неблагоприятное воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:

— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности узлов, механизмов, оборудования, инструмента;

— движущиеся и вращающиеся части применяемого инструмента, машин, оборудования;

— электрический ток, путь которого в случае замыкания может пройти через тело человека (например, при работе неисправным или незаземленным электроинструментом);

— расположение рабочего места на высоте;

— недостаточная освещенность рабочего места.

1.8. Слесарь обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.

Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.

Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.

1.9. Слесарю запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которыми он не обучен.

1.10. Слесарь должен соблюдать установленный для него режим рабочего времени и времени отдыха; в случае заболевания, плохого самочувствия, недостаточного отдыха слесарь при проведении электрических измерений и испытаний обязан сообщить о своём состоянии непосредственному или вышестоящему руководителю. При несчастном случае слесарь должен прекратить работу, известить об этом своего непосредственного или вышестоящего руководителя и обратиться за медицинской помощью.

1.11. Если с кем-либо из работников произошёл несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся непосредственному или вышестоящему руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создаёт опасности для окружающих.

1.12. Слесарь должен соблюдать правила личной гигиены: перед приёмом пищи и после окончания работы мыть руки тёплой водой с мылом. Принимать пищу, курить, отдыхать разрешается только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок (кулеров).

1.13. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.

1.14. Слесарь, допустивший нарушение или невыполнение требований настоящей инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечён к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

1.1. Настоящая инструкция предусматривает требования безопасного выполнения работ, связанных с обслуживанием, монтажом и ремонтом оборудования и трубопроводов в технологических цехах.

1.2. К выполнению ремонтных работ в технологических цехах допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасному ведению работ, сдавшие экзамены в квалификационной комиссии на допуск к самостоятельной работе и получившие удостоверение установленной формы.

1.3. Повторная (очередная) проверка знаний инструкций по охране труда проводится комиссией цеха не реже, чем через 12 месяцев.

1.4. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой инструктажи проводит непосредственный руководитель работ (мастер, механик, начальник участка, установки и так далее), прошедший в установленном порядке обучение по охране труда и проверку знаний требований охраны труда.

1.5. Повторный инструктаж по безопасным приёмам и методам работы проводится не реже одного раза в шесть месяцев по программам, разработанным для проведения первичного инструктажа на рабочем месте.

1.6. Внеплановый инструктаж проводятся:

— при введении в действие новых или изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда;

— при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;

— при нарушении работниками требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.);

— по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля;

— при перерывах в работе (для работ с вредными и (или) опасными условиями — более 30 календарных дней, а для остальных работ – не более двух месяцев);

— по решению работодателя (или уполномоченного им лица).

1.7. Целевой инструктаж проводится при выполнении разовых работ, при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и работ, на которые оформляются наряд-допуск, разрешение или другие специальные документы, а также при проведении в организации массовых мероприятий.

1.8. Слесарь-ремонтник обязан соблюдать требования «Правил внутреннего трудового распорядка для рабочих и служащих предприятия.

1.9. Процесс выполнения работ, связанный с монтажом и ремонтом оборудования и трубопроводов, характеризуется следующими опасными факторами:

— получение ранения в результате падения с высоты, ушибов и порезов об оборудование и металл;

— контакт с вредными веществами в предельно-допустимых концентрациях для соответствующего продукта, перерабатываемого на технологических установках;

— получение химических ожогов в результате попадания на тело или в глаза серной кислоты, щёлочи и других продуктов производства;

— получение термических ожогов при прикосновении к оборудованию и трубопроводам с повреждённой термоизоляцией, находящихся в работе, а также при выполнении работ, связанных с резкой и сваркой металла;

— поражение лучами электрической дуги глаз при участии в выполнении электросварочных работ;

— поражение электрическим током в результате прикосновения к токоведущим частям с повреждённой изоляцией, находящимся под напряжением.

1.10. Согласно утвержденным нормам бесплатной выдачи спецодежды и средств индивидуальной защиты слесарь-ремонтник обеспечивается:

— костюм хлопчатобумажный или противокислотный – 2 раза в год;

— костюм суконный (в зависимости от подразделения) – 2 раза в год;

— белье нательное – 2 раза в год;

— ботинки кожаные (в зависимости от подразделения) – 2 раза в год;

— рукавицы комбинированные – 12 пар в год;

— рукавицы суконные – 4 пары в год;

—  очки защитные – до износа;

— каска – до износа;

— противогаз индивидуальный фильтрующий – 1 раз в 5 лет;

— куртка и брюки на утепленной прокладке – 1 комплект на 2 года;

— валенки или ботики утепленные – 1 раз в 2,5 года.

1.11. Слесарь-ремонтник обязан правильно использовать спецодежду и средства индивидуально защиты (СИЗ), знать и соблюдать требования настоящей инструкции.

1.12. Слесарь-ремонтник должен знать правила пожарной безопасности. При обнаружении в производственных цехах признаков загорания должен немедленно отключить оборудование, используемое при работе, сообщить о загорании в газоспасательную службу по телефону 101 и принять меры к ликвидации загорания первичными средствами тушения, при отсутствии угрозы жизни.

1.13. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец несчастного случая немедленно извещает руководство цеха и медицинский персонал здравпункта по телефону 103. До прибытия медперсонала очевидец оказывает первую помощь пострадавшему при несчастных случаях.

1.14. Слесарь-ремонтник должен соблюдать правила личной гигиены:

— перед приёмом пищи тщательно мыть руки с мылом. Запрещается для этих целей использовать бензин, дизельное топливо и продукты производства (изопропиловый спирт, диизопропиловый эфир);

— принимать пищу в комнате для приёма пищи или в столовой (буфете), мыть посуду после еды.

1.15. Лица, нарушившие требования инструкции, привлекаются к ответственности согласно правилам внутреннего распорядка организации, за исключением случаев, когда нарушение требований включает уголовную ответственность.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить от сети питания электро- и пневмоинструмент, привести в порядок и убрать в установленное место хранения.

5.2. Проверить состояние слесарного инструмента, привести в порядок и убрать в отведенное для хранения место.

5.3. Привести в порядок рабочее место.

5.4. Снять спецодежду, убрать средства индивидуальной защиты, спецодежду в установленное место.

5.5. Вымыть лицо, руки теплой водой с мылом или принять душ.

5.6. Обо всех выявленных неполадках и принятых мерах сообщить своему руководителю.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

3.2. Во время работы выполнять только ту работу, которая поручена и по которой пройдено обучение безопасным приемам выполнения.

3.3. Содержать в чистоте и порядке в течение всего рабочего времени свое рабочее место, под ногами не должно быть масла, охлаждающей жидкости, деталей, заготовок, стружек, обрезков и других отходов.

3.4. Не загромождать проходы и проезды; заготовки и изделия укладывать в отведенных местах в устойчивом положении на прокладках и стеллажах, при этом высота штабелей не должна превышать полуторной ширины или полуторного диаметра основания и быть не более 1 м.

3.5. Во время работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры и не отвлекать других.

3.6. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношение к данной работе, а также необученных лиц. Без разрешения мастера не доверять свою работу другому рабочему.

3.7. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.8. При выполнении слесарных работ:

— верстак должен быть установлен строго горизонтально, а стол обит листовой сталью и должен иметь защитную сетку высотой 1 м по всей длине верстака;

— поверхность верстака должна быть гладкой, без выбоин и заусенцев и должна содержаться в чистоте и порядке;

— тиски должны быть прочно закреплены на верстаке, губки тисков не должны иметь сколов и выбоин;

— обрабатываемую деталь необходимо прочно закреплять в тисках;

— поданные на обработку и обработанные детали необходимо укладывать устойчиво на подкладках в специальную тару или на стеллажи.

3.9. Во время работы слесарь механосборочных работ обязан:

— пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;

— кантовать тяжелые грузы, подводить под них стропы только при помощи специальных ломов, домкратов и других приспособлений;

— при работе инструментом ударного действия использовать защитные очки;

— при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;

— при работе пневмозубилом, молотком, а также на шлифовальных и сверлильных машинах обязательно надевать защитные очки или щитки для защиты глаз и лица;

— при опрессовке узлов на пневматических и гидравлических приспособлениях укладку изделий производить при полной неподвижности штока гидроцилиндра;

— при работе на гидравлических прессах устанавливать запрессовываемые детали без перекосов;

— установку и снятие тяжелых деталей и узлов производить только с помощью грузоподъемных средств, исправных и соответствующих поднимаемому грузу;

— при работе совместно с электросварщиком пользоваться защитными очками со специальными стеклами-светофильтрами;

— пользоваться защитным экраном или очками, работая на заточных станках;

— следить за чистотой и порядком на рабочем месте, не загромождать проходов и проездов.

3.10. Слесарю механосборочных работ запрещается:

— работать не в специальной обуви и одежде, без использования средств индивидуальной защиты;

— применять неисправный и неправильно заточенный инструмент и приспособления;

— прикасаться к токоведущим частям электрооборудования, открывать дверцы электрошкафов. В случае необходимости следует обращаться к электромонтеру;

— останавливать вращающийся инструмент руками или каким-либо предметом;

— пользоваться гаечными ключами, имеющими трещины, выбоины, скосы;

— применять прокладки при зазорах между гранями гайки и ключа;

— наращивать длину рукоятки ключа с помощью другого ключа или трубы;

— выполнение работ слесарно-монтажным инструментом с изолирующими рукоятками, если на их поверхности или в толще изоляции имеются раковины, сколы, вздутия и другие дефекты;

— обдувать сжатым воздухом одежду на себе и на других работающих;

— при работе на пневматических и гидравлических приспособлениях и прессах поправлять деталь во время движения штока гидроцилиндра;

— превышать установленную грузоподъемность талей и стропов;

— пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В;

— пользоваться оправками, выколотками и другим слесарным инструментом и приспособлениями, не включенными в технологическую карту;

— находиться в опасной зоне перемещаемого груза, при работе грузоподъемных машин;

— во время перерывов оставлять элементы собираемых конструкций на весу;

— стоять и проходить под поднятым грузом;

— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;

— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;

— снимать и перемещать ограждения опасных зон;

— мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой;

— сдувать пыль и стружку сжатым воздухом, направлять струю воздуха на стоящих рядом людей или на себя;

— хранить на рабочем месте промасленные обтирочные материалы и хранить чистые обтирочные материалы вместе с использованными;

— применять этилированный бензин для мытья деталей, рук и т.д.;

— засасывать бензин ртом через шланг;

— мыть агрегаты, узлы и детали и тому подобное легковоспламеняющимися жидкостями;

— загромождать проходы между стеллажами и выходы из помещений материалами, оборудованием, тарой, снятыми агрегатами и т.п.;

— хранить отработанное масло, порожнюю тару из-под топлива и смазочных материалов;

— использовать гайки и болты со смятыми гранями;

— держать мелкие детали руками при их сверлении;

— устанавливать прокладки между зевом ключа и гранями гаек, болтов, а также наращивать ключи трубами или другими предметами;

— применять сухую хлорную известь для обезвреживания листа, облитого этилированным бензином;

— вывешенные на подъемных механизмах агрегаты толкать или тянуть руками.

3.11. Слесарь механосборочных работ во время работы должен быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.

3.12. Не допускается курение, прием пищи на рабочем месте.

3.13. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы оборудования, его необходимо остановить и сообщить непосредственному руководителю.

4.2. В случае возникновения аварийной ситуации необходимо действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. При возгорании отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара имеющимися средствами.

4.4. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.

4.5. В случае получения травмы работник должен прекратить работу, по возможности оказать себе первую помощь и поставить в известность непосредственного руководителя или попросить сделать это окружающих.

4.6. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

4.7. В случае возникновения загазованности помещения при отсутствии вытяжной вентиляции работы необходимо остановить и проветрить помещение. Работы могут быть возобновлены только после устранения всех причин загазованности в помещении.

5.1. По окончании работы слесарь-ремонтник должен отключить механизированный инструмент, убрать приспособления и привести в порядок рабочее место. Собрать защитные средства, протереть ветошью рабочее место, ремонтируемое оборудование от остатков масла, литола и других смазочных материалов.

5.2. Неиспользованные материалы и их отходы убрать в отведенные для этого места. Промасленную ветошь убрать в специальные ящики, а разлитые на пол смазочные материалы посыпать песком или опилками, собрать их и вынести в отведённые для этого ящики.

5.3. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, инструмента и приспособлений доложить своему непосредственному руководителю.

5.4. По окончании работы тщательно вымыть руки и принять душ.

4.1. В случае возгорания или пожара:

— принять меры к тушению возгорания имеющимися средствами пожаротушения;

— вызвать пожарную охрану по телефону 101;

— известить руководство;

— оказать первую помощь пострадавшим.

4.2. При несчастном случае на производстве необходимо:

— быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия скорой медицинской помощи по телефону 103;

— сообщить о происшествии руководству, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

3.1. При работе в производственных цехах по ремонту и установке оборудования слесарь-ремонтник обязан:

— следить за наличием ограждений опасных зон на рабочих местах;

— не находиться на оборудовании при его перемещении и подъеме;

— не оставлять слесарные инструменты на оборудовании.

3.2. При пользовании средствами малой механизации следить за их исправностью, правильной установкой и креплением.

3.3. Оси блоков грузоподъемных должны быть прочно и неподвижно закреплены в «щеках» с помощью гаек и шплинтов. Оси, ролики, крюк, подвеска и «щеки» не должны иметь трещин и других дефектов.

3.4. Производить укрупненную сборку частей и оборудования и связанные с ней работы (нарезка резьбы, подгонка стыков, гибка, рубка металлических изделий) на переносных лестницах или стремянках запрещается.

3.5. При одевании приводных ремней или проверке вращения механизмов следить за тем, чтобы пальцы рук не попали между шкивом и приводными ремнями.

3.6. При пользовании электрифицированным инструментом надлежит соблюдать правила электробезопасности, не производить самостоятельных исправлений электропроводки. Подключать сварочный аппарат к электросети должен только дежурный электромонтер. Корпус электроинструмента и сварочного аппарата должен быть заземлен.

3.7. Ремонтные работы, выполняемые ремонтным персоналом цеха непосредственно в этом же цехе, проводятся без оформления наряда-допуска на производство ремонтных работ. Основанием для этого является распоряжение по цеху на ремонт оборудования с указанием ответственных лиц за подготовку и проведение ремонтных работ.

3.8. Ремонтные работы, проводимые на отдельно стоящих установках, цехах с полным освобождением аппаратуры и коммуникаций от рабочей среды с последующей пропаркой, продувкой и оглушением от действующих внутрицеховых и межцеховых коммуникаций, проводятся без оформления наряда-допуска на основании приёмо-сдаточного акта, за исключением специальных видов работ (огневые, газоопасные и земляные).

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.

3.3. Быть внимательным, осторожным и не отвлекаться на посторонние разговоры.

3.4. При совместной работе согласовывать свои действия с действиями других работников.

3.5. Все работы слесарь должен выполнять в соответствии с технологической документацией.

3.6. При разборке и сборке оборудования слесарю следует пользоваться только исправным инструментом.

3.7. Ручной слесарный инструмент должен быть по возможности закреплен за слесарем для индивидуального пользования.

3.8. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения.

3.9. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм; при этом не допускается применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого; рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев; при отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами; при необходимости нужно применять ключи с длинными рукоятками.

3.10. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке винта или шурупа.

3.11. Поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев).

3.12. Бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев.

3.13. Рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе.

3.14. Не следует использовать рукоятки, изготовленные из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т.п.), а также из сырой древесины.

3.15. Рукоятки должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин; к свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания из рук.

3.16. Ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента; клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши).

3.17. Работать инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы и др.) без металлических бандажных колец, запрещается.

3.18. Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и др.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов; на рабочем конце инструмента не должно быть повреждений.

3.19. Для предотвращения возможности попадания в глаза твердых частиц при работе инструментом ударного действия слесарю необходимо пользоваться защитными очками.

3.20. Слесарь, работающий ручным электроинструментом, должен знать о том, что по степени защиты электроинструмент выпускается следующих классов:

I — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт;

II — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;

III — электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42 В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.

3.21. Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен несъемным гибким кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой; кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала; трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля.

3.22. Во время работы кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.

3.23. При пользовании электроинструментом его кабель не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также ставить на него груз; кабель по возможности нужно подвешивать.

3.24. Устанавливать рабочую часть электроинструмента в патрон и изымать ее из патрона, а также регулировать инструмент следует только после отключения его от сети штепсельной вилкой и полной остановки.

3.25. Удалять стружку или опилки руками во время работы электроинструмента запрещается; стружку следует удалять только после полной остановки инструмента.

3.26. При работе электродрелью предметы, подлежащие сверлению, необходимо надежно закреплять.

3.27. Во избежание травмирования касаться руками вращающегося режущего инструмента запрещается.

3.28. При сверлении электродрелью с применением рычага для нажима необходимо следить за тем, чтобы конец рычага не опирался на поверхность, с которой возможно его соскальзывание; использовать в качестве рычагов случайные предметы не допускается.

3.29. Не следует оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.

3.30. При работе на сверлильном станке слесарю необходимо выполнять следующие требования безопасности:

3.30.1. Во избежание захвата вращающимися частями сверлильного станка слесарю не следует:

— надевать ремни передачи при включенном электродвигателе; надевать ремни разрешается путем поворота шкива при отключенном электродвигателе;

— пользоваться патронами, инструментом и приспособлениями, устанавливаемыми для работы в шпиндель станка, имеющими выступающие части;

— поправлять патрон и сверло, а также снимать с них стружку и браться за них руками во время вращения;

— заменять инструмент, убирать стружку и перестанавливать обрабатываемую деталь при вращении шпинделя станка.

3.30.2. При работе центровым сверлом удалять стружку из отверстия разрешается только после остановки станка и отвода сверла.

3.30.3. Во избежание ушибов и ранений необходимо:

— просверливаемую деталь правильно и надежно закреплять на столе станка при помощи тисков или специального кондуктора возможно ближе к плоскости стола, а тиски и кондуктор, в свою очередь, надежно крепить к столу станка;

— стол станка закреплять в необходимом для работы положении.

3.30.4. Для предупреждения поломки сверла и ранения слесаря его осколками необходимо:

— сверло к обрабатываемой детали подводить только после включения станка так, чтобы оно легко коснулось поверхности обрабатываемой детали;

— при сверлении сквозных отверстий, когда сверло подходит к выходу, просверливать отверстие с замедленной подачей;

— при сверлении тонких деталей плотно стягивать их для того, чтобы предотвратить относительное смещение.

3.30.5. Во избежание несчастных случаев слесарю запрещается:

— удерживать просверливаемую деталь руками, прижимать ее к столу станка; сверлить без крепления разрешается только тяжелые детали при небольшом диаметре отверстия;

— выполнять посторонние работы в зоне работы станка, а также складировать в этой зоне изделия, заготовки и другие предметы;

— останавливать станок, когда сверло находится в отверстии; для этого нужно сначала вывести сверло из отверстия и только после этого остановить станок.

3.31. При работе на ручных ножницах слесарь должен выполнять следующую последовательность выполнения операций и меры предосторожности: положить лист на стол до упора, одной рукой прижать лист к столу, другой рукой опустить рычаг-ножедержатель.

3.32. Во время резки металла на ножницах слесарю нужно следить за плотным прилеганием листа к столу ножниц, а также за состоянием ножей: ножи должны быть сухими.

3.33. При заточке слесарного инструмента и деталей на заточном станке слесарь должен соблюдать следующие требования безопасности:

— для защиты людей в случае разрыва абразивного круга он должен быть заключен в защитный стальной кожух с открытой частью, необходимой для работы;

— работа со снятым кожухом и нахождение слесаря в плоскости вращения круга запрещается;

— затачиваемый предмет должен подводиться плавно, без ударов; нажимать на круг следует без усилий;

— не допускается тормозить вращающийся круг нажатием на него каким-либо предметом;

— обрабатывать мелкие детали следует с применением специальных приспособлений и оправок, исключающих возможность ранения рук;

— для предупреждения несчастных случаев, связанных с вырыванием обрабатываемой детали из рук слесаря, необходимо деталь устойчиво располагать на подручнике и надежно удерживать в руках;

— заточной станок с горизонтальной осью вращения круга должен быть оборудован защитным экраном со смотровым окном;

— для предупреждения травмирования глаз отлетающими с большой скоростью твердыми частицами, слесарю необходимо пользоваться защитными очками.

3.34. При управлении подъемно-транспортным оборудованием с пола, строповке и перемещении груза слесарь должен выполнять следующие требования безопасности:

— обвязку и зацепку груза можно производить только в соответствии с установленными способами строповки;

— нельзя поднимать груз, масса которого выше грузоподъемности, указанной на трафарете грузоподъемной машины;

— обвязку груза нужно производить так, чтобы исключить возможность выпадения отдельных частей груза и обеспечить его устойчивое положение при перемещении;

— при подъеме и опускании груза вблизи частей здания, оборудования нельзя находиться самому и следить, чтобы не было других людей между грузом и частями здания, сооружения, оборудования;

— при обнаружении неправильной и ненадежной обвязки груза, его следует опустить и произвести строповку вновь;

— груз нужно поднимать плавно, без раскачивания; нельзя перемещать груз над людьми;

— на место укладки груза следует предварительно уложить подкладки, чтобы стропы было легко и без повреждений извлечь из-под груза;

— при перерывах в работе и по окончании ее нельзя оставлять груз в подвешенном состоянии.

3.35. При переноске любых грузов следует соблюдать установленные нормы перемещения тяжестей вручную.

3.36. При переноске тяжестей на расстояние до 25 м для мужчин допускается максимальная нагрузка 50 кг.

3.37. Работы на высоте должны производиться со специально предназначенных для каждого вида работ и имеющих защитные ограждения вспомогательных приспособлений (стремянок, лестниц, подмостей, вышек, платформ и т.п.).

3.38. Учитывая, что падения с высоты, в том числе, со стремянок, лестниц, платформ, лесов, подмостей, являются наиболее распространенной причиной травматизма на производстве, работникам необходимо особое внимание проявлять к безопасной организации своего рабочего места.

3.39. Организация рабочего места должна обеспечивать устойчивое положение и свободу движений работника.

3.40. Не следует работать длительное время в неудобной рабочей позе (например, с вытянутыми или высокоподнятыми руками), которая вызывает повышенную утомляемость.

3.41. Стремянку или лестницу при выполнении работ следует устанавливать так, чтобы отсутствовала необходимость перемещения своего центра тяжести за пределы рабочей площадки стремянки (габаритов лестницы).

3.42. При необходимости выполнения работы на высоте необходимо использовать системы обеспечения безопасности работ на высоте.

4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, слесарь при проведении электрических измерений и испытаний должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.

4.2. При обнаружении в процессе работы неисправностей применяемого инструмента или оборудования работу следует немедленно прекратить и сообщить об этом своему непосредственному руководителю. Продолжать работу с использованием неисправного инструмента или оборудования не разрешается.

4.3. При возникновении любой аварийной ситуации слесарю необходимо выполнить следующее:

— выключить оборудование;

— вывесить табличку, предупреждающую о неисправности оборудования и сообщить об этом своему руководителю;

— не приступать к работе на неисправном оборудовании до полного устранения неисправностей.

4.4. Запрещается работать электроинструментом при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

— повреждены штепсельные соединения, кабель или его защитная трубка;

— повреждена крышка щеткодержателя;

— нечеткая работа выключателя;

— искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;

— вытекание смазки из редуктора или вентиляционных каналов;

— появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции;

— появление повышенного шума, стука, вибрации;

— поломка или появление трещин в корпусной детали, рукоятке, защитном ограждении;

— повреждение рабочей части инструмента.

4.5. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или 112 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.

4.6. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101 или 112.

4.7. До прибытия пожарной охраны нужно принять меры по эвакуации людей, имущества и приступить к тушению пожара.

5.1. По окончании работы следует выключить оборудование, произвести его чистку, предварительно отключив его от электрической сети при помощи рубильника, вытереть и смазать трущиеся части; нельзя производить обдувку оборудования и одежды сжатым воздухом.

5.2. По окончании работы необходимо очистить от загрязнений и привести в порядок инструменты и убрать их в отведенное для этого место.

5.3. Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь следует сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой.

5.4. Снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости — сдать в стирку, чистку.

5.5. Тщательно вымыть руки тёплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

5.6. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.

5.7. После окончания работы следует перемещаться безопасным путем с учетом движущихся транспортных средств, в соответствии с требованиями безопасности при передвижении по территории организации.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *