РАБОЧИЙ ПО СТИРКЕ И РЕМОНТУ БЕЛЬЯ ДОЛЖНОСТНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ В ДЕТСКОМ САДУ

Должностная инструкция
машиниста по стирке и ремонту спецодежды и белья

1.1. Настоящая должностная инструкция машиниста по стирке белья и спецодежды в ДОУ (детском саду) разработана на основании Постановления Министерства Труда Российской Федерации от 10 ноября 1992 года N 31 «Об утверждении тарифно-квалификационных характеристик по общеотраслевым профессиям рабочих» с изменениями на 24 ноября 2008 года; в соответствии с Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 28 сентября 2020 года N 28 «Об утверждении санитарных правил СП 2.4.3648-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи», Трудовым кодексом Российской Федерации и другими нормативными правовыми актами, регулирующими трудовые отношения между работником и работодателем.
1.2. Данная должностная инструкция определяет основные функции и обязанности машиниста по стирке и ремонту спецодежды и белья в ДОУ, устанавливает его права и ответственность в детском саду, а также взаимоотношения и связи по должности при работе в коллективе.
1.3. Машинист по стирке и ремонту спецодежды относится к категории рабочих. Принимается на работу и освобождается от должности заведующим дошкольным образовательным учреждением в порядке, установленном Трудовым законодательством Российской Федерации, трудовым договором с работником.
1.4. На должность машиниста по стирке и ремонту спецодежды (белья) в ДОУ принимается лицо:

1.5. Работник должен пройти вводный и первичный инструктаж по охране труда (стажировку) на рабочем месте до начала самостоятельной работы. Для осуществления доступа к дезинфицирующим средствам и их использованию пройти соответствующее обучение в дошкольном образовательном учреждении.
1.6. Машинист по стирке и ремонту спецодежды непосредственно подчиняется заместителю заведующего по административно-хозяйственной работе (завхозу).
1.7. Выполняет указания медицинского работника ДОУ по вопросам соблюдения санитарно-эпидемиологического режима.
1.8. В трудовой деятельности сотрудник руководствуется должностной инструкцией машиниста по стирке белья и спецодежды в ДОУ, Конституцией Российской Федерации, административным, трудовым и хозяйственным законодательством Российской Федерации, Уставом, Правилами внутреннего трудового распорядка и иными локальными нормативными актами, Коллективным и трудовым договорами, а также:

1.9. Машинист по стирке и ремонту спецодежды (белья) должен знать:

1.10. В период отсутствия машиниста по стирке и ремонту спецодежды его обязанности может исполнять иной наиболее опытный работник из обслуживающего персонала ДОУ, назначенный в установленном порядке, который приобретает соответствующие права и несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, возложенных на него в связи с замещением.

Функции

На машиниста по стирке и ремонту спецодежды в ДОУ возлагаются трудовые функции:
2.1. Прием, сортировка и выдача белья и спецодежды.
2.2. Обеспечение стирки белья и спецодежды.
2.3. Глажение белья и спецодежды, мелкий ремонт спецодежды.
2.4. Хранение и учёт белья и спецодежды.

Должностные обязанности

3.1. Машинист по стирке и ремонту спецодежды осуществляет прием, сортировку и выдачу постельного белья, полотенец, спецодежды и других подлежащих стирке изделий из ткани в дошкольном образовательном учреждении.
3.2. Своевременно и качественно выполняет стирку постельного белья, полотенец, спецодежды и других изделий из ткани в стиральных машинах и вручную в прачечной.
3.3. Осуществляет стирку в стиральных машинах по соответствующим программам (режимам) стирки с применением разрешенных для детских организаций и заранее определенных средств (стиральный порошок или жидкое моющее средство, кондиционеры, отбеливатели и прочие средства).
3.4. Выполняет стирку в соответствии с действующими са¬нитарно-эпидемиологическими требованиями.
3.5. Кукольную одежду стирает с использованием детского мыла и проглаживает.
3.6. Осуществляет сушку белья и спецодежды в сушильных машинах (сушильных барабанах) или естественных условиях.
3.7. Осуществляет мелкий ремонт спецодежды вручную и на швейной машине.
3.8. Осуществляет глажение вручную с использованием электрического утюга или гладильного катка в гладильной.
3.9. Эксплуатирует стиральные и сушильные машины, утюги и швейную машину в соответствии с правилами и требованиями технической документации завода-изготовителя.
3.10. Обеспечивает экономное и рациональное расходование средств для стирки.
3.11. Бережно относиться к вверенному имуществу, к эксплуатации стиральных и сушильных машин, утюгов, тазов для ручной стирки.
3.12. Обеспечивает хранение и сохранность чистого постельного белья, полотенец и спецодежды в закрытых стеллажах или шкафах.
3.13. Выдачу чистого белья осуществляет, исключая его пересечение с грязным бельем.
3.14. Соблюдает график выдачи белья по группам.
3.15. Готовит моющие и дезинфицирующие средства (растворы) перед непосредственным их применением. Осуществляет дозировку моющих средств в соответствии с нормами, указанными в техническом руководстве к стиральной машине.
3.16. Дезинфекционные средства хранит в упаковке производителя.
3.17. Ведет учет белья и спецодежды. Осуществляет оформление в установленном порядке документации.
3.18. Находится на рабочем месте в спецодежде, использует иные индивидуальные средства защиты.
3.19. Участвует в составлении заявок на постельное белье, спецодежду, моющие и дезинфицирующие средства.
3.20. Принимает участие в подготовке ДОУ к приемке к новому учебному году.
3.21. Принимает участие в инвентаризации.
3.22. Самостоятельно планирует свою деятельность по согласованию с непосредственным руководителем.
3.23. Выполняет законные поручения и указания непосредственного руководителя.
3.24. Незамедлительно сообщает непосредственному руководителю (при отсутствии – прямому руководителю) о возникновении ситуации, представляющей угрозу жизни и здоровью людей, сохранности имущества.
3.25. Строго соблюдает должностную инструкцию машиниста по стирке и ремонту спецодежды и белья в детском саду, трудовую дисциплину, Устав ДОУ и Правила внутреннего трудового распорядка, требования производственной санитарии на рабочем месте, правила и требования охраны труда и пожарной безопасности.
3.26. Осуществляет свою деятельность на высоком профессиональном уровне.
3.27. Систематически повышает свой профессиональный уровень, профессиональное мастерство с помощью теоретической подготовки и практической деятельности.
3.28. Проходит в установленном порядке обучение по охране труда, включая оказание первой помощи пострадавшим, и проверку знания требований охраны труда, инструктаж по пожарной безопасности и электробезопасности, проверку знаний правил в объеме должностных обязанностей с присвоением I квалификационной группы допуска по электробезопасности, периодические медицинские осмотры.
3.29. Соблюдает правовые, нравственные и этические нормы, а также культуру общения с коллегами по работе.

Права

Машинист по стирке и ремонту спецодежды имеет следующие права:
4.1. На рабочее место, соответствующее государственным нормативным требованиям охраны труда и условиям, предусмотренным коллективным договором.
4.2. На полную достоверную информацию об условиях труда и требованиях охраны труда на рабочем месте, включая реализацию прав, предоставленных законодательством о специальной оценке условий труда.
4.3. На бесплатное получение спецодежды и иных индивидуальных средств защиты по установленным нормам.
4.4. Отказаться от выполнения работы на неисправном электрооборудовании.
4.5. Вносить предложения, направленные на повышение организации и качества своей работы, о своевременном ремонте оборудования и обеспечении моющими средствами.
4.6. Право на участие в управлении ДОУ, в том числе в коллегиальных органах управления, в порядке, установленном Уставом и Коллективным договором.
4.7. На своевременную и в полном объеме выплату заработной платы в соответствии со своей квалификацией, сложностью труда, количеством и качеством выполненной работы.
4.8. На отдых, обеспечиваемый установлением нормальной продолжительности рабочего времени, предоставлением еженедельных выходных дней, нерабочих праздничных дней, оплачиваемых ежегодных отпусков.
4.9. На объединение, включая право на создание профессиональных союзов и вступление в них для защиты своих трудовых прав, свобод и законных интересов.
4.10. На защиту своих трудовых прав, свобод и законных интересов всеми не запрещенными законом способами.
4.11. Знакомиться с проектами решений заведующего ДОУ, которые касаются непосредственной деятельности машиниста по стирке и ремонту спецодежды, а также с жалобами и другими документами, содержащими оценку его деятельности, давать по ним объяснения.
4.12. На разрешение индивидуальных и коллективных трудовых споров, в порядке, установленном Трудовым Кодексом Российской Федерации, иными федеральными законами.
4.13. На подготовку и дополнительное профессиональное образование в порядке, установленном Трудовым Кодексом Российской Федерации, иными федеральными законами.
4.14. Право на обязательное социальное страхование в случаях, предусмотренных федеральными законами.

Ответственность

5.1. За совершение дисциплинарного проступка, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение по вине машиниста по стирке и ремонту белья и спецодежды возложенных на него трудовых обязанностей, должностной инструкции, Устава ДОУ и Правил внутреннего трудового распорядка, иных локальных нормативных актов, несет дисциплинарную ответственность в порядке, определенном трудовым законодательством Российской Федерации.
5.2. За невыполнение требований охраны труда, несоблюдения правил пожарной безопасности, санитарно-гигиенических правил и норм в детском саду машинист по стирке и ремонту спецодежды несет ответственность в пределах определенных административным законодательством Российской Федерации.
5.3. За умышленное причинение дошкольному образовательному учреждению или участникам образовательных отношений материального ущерба в связи с исполнением (неисполнением) своих должностных обязанностей несёт материальную ответственность в порядке и в пределах, определенных трудовым и (или) гражданским законодательством Российской Федерации.
5.4. Машинист по стирке и ремонту спецодежды несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации за неоказание первой помощи пострадавшему, не своевременное извещение или скрытие несчастного случая, а также за нарушение порядка действий при возникновении чрезвычайной ситуации и эвакуации в детском саду.
5.5. За правонарушения, совершенные в процессе осуществления трудовой деятельности в ДОУ несет ответственность в пределах, определенных административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.

Взаимоотношения. Связи по должности

6.1. Машинист по стирке и ремонту спецодежды работает в режиме выполнения установленной ему нагрузки, исходя из 40-часовой рабочей недели, по графику, утвержденному заведующим ДОУ по представлению непосредственного руководителя.
6.2. Получает от администрации детского сада информацию нормативно-правового и организационного характера, знакомится под расписку с соответствующими документами.
6.3. В случае производственной необходимости заменяет в установленном порядке временно отсутствующего работника из обслуживающего персонала.
6.4. Информирует непосредственного руководителя о недостатках в обеспечении условий его деятельности, соответствующих нормам охраны труда и пожарной безопасности.
6.5. Сообщает непосредственному руководителю о неисправностях используемого оборудования для стирки и глажки, стеллажей и шкафов, сантехники, а также о необходимости моющих и дезинфицирующих средств.
6.6. Осуществляет систематический обмен информацией по вопросам, входящим в его компетенцию, с воспитателями и помощниками воспитателей групп детского сада.
6.7. Информирует непосредственного руководителя о каждом произошедшем несчастном случае, а также об аварийных ситуациях в работе систем электроснабжения и теплоснабжения, водоснабжения и водоотведения.
6.8. Присутствует на планерках обслуживающего персонала при заместителе заведующем по административно-хозяйственной работе (завхозе).
6.9. Отчитывается перед непосредственным руководителем о результатах и объеме выполненной работы.

Заключительные положения

7.1. Ознакомление работника с настоящей должностной инструкцией осуществляется при приеме на работу (до подписания трудового договора).
7.2. Один экземпляр должностной инструкции находится у работодателя, второй – у работника.
7.3. Факт ознакомления работника с настоящей должностной инструкцией машиниста по стирке белья и спецодежды в ДОУ подтверждается подписью в экземпляре инструкции, хранящемся у заведующего, а также в журнале ознакомления с должностными инструкциями.
7.4. Контроль исполнения данной должностной инструкции возлагается на непосредственного руководителя – заместителя заведующего по административно-хозяйственной работе (завхоза).

Должностную инструкцию разработал: ___________ /_____________________/

С должностной инструкцией ознакомлен (а), один экземпляр получил (а)
«___»__________202___г. ___________ /_____________________/

Если страница Вам понравилась, поделитесь в социальных сетях:

Должностная инструкция машиниста по стирке белья и спецодежды в ДОУ

1.1. Настоящая инструкция по охране труда для машиниста по стирке и ремонту белья разработана для ДОУ, школ-интернатов, лагерей и иных организаций в соответствии с Приказом Минтруда России от 29 октября 2021 года № 772н «Об утверждении основных требований к порядку разработки и содержанию правил и инструкций по охране труда», применяемым с 1 января 2023 года, Постановлениями Главного государственного санитарного врача РФ от 28 января 2021 года №2 «Об утверждении СанПиН 1.2.3685-21 «Гигиенические нормативы и требования к обеспечению безопасности и (или) безвредности для человека факторов среды обитания» и от 28 сентября 2020 года №28 «Об утверждении СП 2.4.3648-20 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи», с учетом ГОСТ 30590-2014 «Услуги бытовые. Ремонт и техническое обслуживание стиральных машин», технической документации организаций-изготовителей стиральных машин, в соответствии с разделом Х Трудового кодекса Российской Федерации и иными нормативными правовыми актами по охране и безопасности труда.
1.2. Данная инструкция устанавливает требования охраны труда перед началом, во время и по окончании работы работника, выполняющего обязанности машиниста по стирке белья в детском саду (школе, лагере), определяет безопасные методы и приемы выполнения работ на рабочем месте, меры безопасности при работе со стиральной машиной, утюгом, а также требования охраны труда в возможных аварийных ситуациях. Инструкция разработана в целях обеспечения безопасности труда и сохранения жизни и здоровья машиниста по стирке белья.
1.3. К выполнению обязанностей машиниста по стирке белья допускаются лица, имеющие образование, соответствующее требованиям к квалификации (профстандарта) по своей должности, соответствующие требованиям, касающимся прохождения предварительного (при поступлении на работу) и периодических медосмотров, внеочередных медосмотров по направлению работодателя, профессиональной гигиенической подготовки и аттестации (при приеме на работу и далее не реже 1 раза в 2 года), вакцинации, наличия личной медицинской книжки с результатами медицинских обследований и лабораторных исследований, сведениями о прививках, перенесенных инфекционных заболеваниях, о прохождении профессиональной гигиенической подготовки и аттестации с допуском к работе.
1.4. Машинист по стирке белья при приеме на работу проходит в установленном порядке вводный инструктаж, первичный инструктаж на рабочем месте до начала самостоятельной работы (если его профессия и должность не входит в утвержденный руководителем Перечень освобожденных от прохождения инструктажа профессий и должностей), повторные инструктажи не реже одного раза в шесть месяцев, а также внеплановые и целевые в случаях, установленных Порядком обучения по охране труда и проверки знания требований охраны труда.
1.5. Машинист по стирке и ремонту белья должен пройти обучение по охране труда и проверку знания требований охраны труда, обучение методам и приемам оказания первой помощи пострадавшим, правилам пожарной безопасности и электробезопасности, а также проверку знаний правил в объеме должностных обязанностей с присвоением I квалификационной группы допуска по электробезопасности.
1.6. В процессе работы возможно воздействие на машиниста по стирке белья следующих опасных и (или) вредных производственных факторов:

Факторы признаются вредными, если это подтверждено результатами СОУТ.
1.7. Перечень профессиональных рисков и опасностей:

1.8. Машинист по стирке белья в целях выполнения требований охраны труда должен:

1.9. Машинист по стирке и ремонту белья, согласно Типовым нормам бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, обеспечивается и использует в работе следующие СИЗ:

1.10. В случае травмирования уведомить непосредственного руководителя любым доступным способом в ближайшее время. При обнаружении неисправности стиральной машины, кабеля питания, шлангов и вентилей, электроутюга сообщить непосредственному руководителю и не использовать в работе до полного устранения всех недостатков и получения разрешения.
1.11. В целях соблюдения правил личной гигиены и эпидемиологических норм машинист по стирке белья должен:

1.12. Помещение для выполнения работ по стирке белья (прачечная) должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией, все виды электрического оборудования – заземлены. Полы в прачечной должны быть водонепроницаемыми, гладкими, без выбоин и щелей. Присутствуют первичные средства пожаротушения и аптечка первой помощи.
1.13. Машинисту по стирке белья запрещается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.14. Машинист (работник) по стирке и ремонту белья, допустивший нарушение или невыполнение требований настоящей инструкции по охране труда в ДОУ (школе, лагере), рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечён к дисциплинарной ответственности и прохождению внеочередной проверки знаний требований охраны труда, а в зависимости от последствий – и к уголовной; если нарушение повлекло материальный ущерб – к материальной ответственности в установленном порядке.

Требования охраны труда перед началом работы

2.1. Машинист по стирке и ремонту белья должен приходить на работу в чистой, опрятной одежде, перед началом работы вымыть руки.
2.2. Визуально оценить состояние выключателей, включить освещение в прачечной и убедиться в исправности электрооборудования:

2.3. Проверить окна на целостность, наличие трещин и иное нарушение целостности стекол.
2.4. Удостовериться, что температура воздуха в помещениях для стирки, глажения соответствует санитарным нормам: 18-26°С, в теплый период года не более 28°С.
2.5. Проверить годность к эксплуатации и применению средств индивидуальной защиты. Надеть полагающуюся по нормам спецодежду, застегнуть на все пуговицы, убрать из карманов острые и режущие предметы. Не застёгивать одежду булавками. Обувь должна быть удобной, подошва – не скользкой. При обнаружении неисправности СИЗ заменить их на исправные.
2.6. Удостовериться в наличии первичных средств пожаротушения, срока их пригодности и доступности.
2.7. Произвести сквозное проветривание, открыв окна и двери, или задействовать приточно-вытяжную вентиляцию.
2.8. Осмотреть и подготовить рабочее место, убрать посторонние предметы и все, что может препятствовать безопасному выполнению работ с использованием стиральных машин, электроутюга и создать дополнительную опасность. Освободить проходы и выходы.
2.9. Удостовериться в наличии деревянных решеток или диэлектрических ковриков на полу около стиральных машин, электроутюга, в наличии термостойкой подставки для утюга.
2.10. Удостовериться в целостности и отсутствии повреждений стиральных машин, электроутюга, в исправном состоянии заземляющих устройств.
2.11. Убедиться в том, что стиральные машины устойчивы, отрегулированы с помощью уровня (ватерпаса). При необходимости отрегулировать положение стиральных машин, изменяя высоту ножек.
2.12. Визуально убедиться в отсутствии:

2.13. Удостовериться в целостности, исправности и надежности замков крышек внутренних барабанов и (или) внешних дверец стиральных машин.
2.14. Убедиться в достаточном количестве средства для стирки, его безопасности. Применять исключительно разрешенные к использованию в детских организациях средства для стирки.
2.15. Электрический утюг должен удовлетворять следующим требованиям:

2.16. Приступать к работе разрешается после выполнения подготовительных мероприятий и устранения всех недостатков и неисправностей.

Требования охраны труда во время работы

3.1. При выполнении работ машинисту по стирке и ремонту белья необходимо строго соблюдать правила и требования технической документации организаций-изготовителей стиральных машин и электроутюгов. Не допускать применения способов, ускоряющих выполнение операций, но ведущих к нарушению требований безопасности труда.
3.2. Использовать стиральные машины и электроутюги в технически исправном состоянии, обеспечивающем безопасные условия труда, применять строго по назначению.
3.3. Для исключения действия опасных и вредных факторов работнику по стирке белья необходимо соблюдать правила ношения спецодежды и использования иных средств индивидуальной защиты, строго соблюдать требования по их применению.
3.4. Открывать вентили подачи воды необходимо плавно, без рывков и усилий.
3.5. Убедиться в том, что количество белья не превышает максимальную норму загрузки стиральной машины, указанную в технической документации организации-изготовителя.
3.6. Белье загружать в барабан свободно, не спрессовывая, чередуя крупные вещи с мелкими.
3.7. Следить, чтобы при закрытии крышки загрузочного люка белье не было зажато.
3.8. Убедиться в закрытии замков крышки внутреннего барабана и (или) внешней дверцы.
3.9. Загрузку средства для стирки выполнять вручную, используя перчатки и соблюдая аккуратность.
3.10. При работе со стиральной машиной и электроутюгами стоять на резиновом диэлектрическом коврике или деревянной решетке.
3.11. После включения стиральной машины проследить и убедиться в нормальной ее работе (вращение барабана ритмично, стуки, рывки и тряска отсутствуют, нет ощущения запаха тлеющей изоляции электропроводки), в отсутствии сигналов, обозначающих неисправность.
3.12. При использовании стиральной машины и электроутюга запрещается:

3.13. В процессе работы стиральной машины запрещается:

3.14. Корпус и легкодоступные детали отключенной от электросети стиральной машины периодически обтирать тканью, смоченной в растворе моющего средства. Не использовать для мытья машины химические растворители или абразивные чистящие порошки.
3.15. При образовании известкового налета (из-за неправильной дозировки средства для стирки, загрязненной, жесткой воды и др.) произвести чистку барабана и емкости для моющих средств с использованием средства для удаления налета.
3.16. Для чистки барабана от пятен ржавчины использовать чистящие вещества, не содержащие хлор.
3.17. При необходимости чистки фильтра откачивающего насоса, приготовить емкость для сбора воды и использовать ее при открытии фильтра.
3.18. Шнуры питания электроутюгов укреплять на кронштейнах, расположенных над серединой гладильного стола. Длина провода должна обеспечивать свободное перемещение утюга по площади стола, при этом провод не должен соприкасаться с поверхностью стола.
3.19. В процессе работы с электроутюгом запрещается:

3.20. При кратковременных перерывах в работе электрический утюг ставить на термоизоляционную подставку, следить, чтобы горячая подошва не касалась электрического шнура.
3.21. При подъеме и переноске мешков с грязным бельем соблюдать предельно допустимые нормы при подъеме и перемещении тяжестей:

3.22. Машинисту по стирке белья необходимо придерживаться правил передвижения в помещениях и на территории образовательной организации:

3.23. Следить за чистотой рабочего места, вовремя убирать воду на полу при помощи швабры.
3.24. Соблюдать в работе инструкцию по охране труда для машиниста по стирке белья в ДОУ (школе, лагере), санитарно-гигиенические нормы и правила личной гигиены, установленный режим рабочего времени (труда) и времени отдыха в образовательной организации.
3.25. Быть внимательным в работе, не отвлекаться посторонними делами и разговорами, выполнять только ту работу, которая относится к должностным обязанностям машиниста по стирке и ремонту белья и поручена заместителем руководителя по административно-хозяйственной части (завхозом), при создании условий безопасного ее выполнения.
3.26. Работы с дезинфицирующими средствами проводить в средствах индивидуальной защиты и с учетом характеристик применяемого средства, избегая попадания его на кожу и в глаза.
3.27. Во время работы быть вежливым, вести себя спокойно и выдержанно, избегать конфликтных ситуаций, которые могут вызвать нервно-эмоциональное напряжение и отразиться на безопасности труда.
3.28. Требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты машиниста по стирке белья:

3.29. Не допускать к средствам для стирки, к работе со стиральными машинами и электроутюгами посторонних и необученных лиц.

Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. Перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций, причины их вызывающие:

4.2. Машинист по стирке белья обязан немедленно известить непосредственного руководителя:

4.3. При вытекании воды из стиральной машины выключить машину и отключить от электросети. Пролитую воду убрать шваброй. Сообщить заместителю руководителя по административно-хозяйственной части (завхозу).
4.4. При исчезновении напряжения, обнаружения неисправности или ощущения действия электрического тока, запаха тлеющей изоляции электропроводки немедленно отсоединить стиральную машину (электроутюг) от электрической сети штепсельной вилкой и сообщить заместителю руководителя по административно-хозяйственной части (завхозу).
4.5. При попадании на руки средств для стирки промыть руки под струей воды и нанести питательный крем. При попадании средств для стирки в глаза немедленно промыть их большим количеством воды.
4.6. В случае ухудшения самочувствия (тошнота, резь в глазах, ухудшение видимости, усилении сердцебиения) отключить стиральную машину и покинуть рабочее место, обратиться в медицинский пункт или вызвать скорую помощь по номеру телефона 103, сообщить заместителю по административно-хозяйственной части детского сада (школы, лагеря).
4.7. При получении травмы прекратить работу, позвать на помощь, воспользоваться аптечкой первой помощи, обратиться в медицинское учреждение или вызвать скорую помощь по номеру телефона 103, поставить в известность заместителя по административно-хозяйственной части (завхоза).
4.8. При получении травмы иным лицом оказать ему первую помощь. Обратиться в медицинский пункт, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по номеру телефона 103 и сообщить о происшествии заведующему детским садом (директору школы). Обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия, а если это невозможно (существует угроза жизни и здоровью окружающих) – фиксирование обстановки путем фотографирования или иным методом. Оказать содействие в проведении расследования несчастного случая.
4.9. В случае возникновения задымления или возгорания немедленно прекратить работу, вывести людей из прачечной (гладильной) – опасной зоны, вызвать пожарную охрану по номеру телефона 101 (112), оповестить голосом о пожаре и вручную задействовать АПС, сообщить прямому руководителю. При условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей принять меры к ликвидации пожара в начальной стадии с помощью первичных средств пожаротушения.
4.10. При аварии (прорыве) в системе водоснабжения, канализации или отопления необходимо оперативно сообщить о происшедшем заместителю руководителя по административно-хозяйственной части (завхозу) ДОУ (школы, лагеря).

Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Вынуть постиранное белье из стиральной машины.
5.2. Отключить стиральную машину от электросети.
5.3. Перекрыть вентили подачи воды на стиральные машины.
5.4. Отключить электрические утюги от электросети.
5.5. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок.
5.6. Снять спецодежду и иные средства индивидуальной защиты, очистить, проверить на целостность и разместить в места хранения. При необходимости сдать специальную одежду в стирку и ремонт.
5.7. Произвести сквозное проветривание помещения, открыв окна и двери, или задействовать приточно-вытяжную вентиляцию.
5.8. Удостовериться, что прачечная, гладильная приведены в пожаробезопасное состояние, огнетушители находятся в установленных местах. При окончании срока эксплуатации огнетушителя сообщить лицу, ответственному за пожарную безопасность, для установки перезаряженного (нового) огнетушителя.
5.9. Вымыть лицо, руки с мылом или аналогичным по действию смывающим средством, нанести на кожу рук регенерирующий (восстанавливающий) крем.
5.10. Закрыть окна, выключить вентиляцию и свет.
5.11. Известить непосредственного руководителя о недостатках, влияющих на безопасность
5.12. При отсутствии недостатков закрыть помещения на ключ.

Инструкцию разработал: ____________ /_______________________/

С инструкцией ознакомлен (а)
«___»___________202__г. ____________ /_______________________/

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *